É um motivo de preocupação tão vital que acho que nenhum dos directores da administração conseguirá dormir descansadamente até ser resolvido. | Open Subtitles | هذة مسألة ضرورة حيوية و التي تجعلني أنا و المدراء لا ننام قريري العين في فراشنا حتى يتم حلها |
Mas tenho um problema que só pode ser resolvido com a tua experiência. | Open Subtitles | لكن لدي مشكلة لا يتم حلها إلا بفضل خبرتك الغنية |
Há outro problema com Marte que ainda tem que ser resolvido. | TED | اليكم مشكلة مريخة لم يتم حلها بعد. |
Mas temos casos a acumular que precisam de ser resolvidos para que o director não pense que a sua melhor unidade está a fracassar. | Open Subtitles | لكن القضايا تتراكم و يجب أن يتم حلها لكي لا يظن المدير أن أفضل وحدة لديه ينخفض مستواها |
Problemas... os problemas podem ser resolvidos. | Open Subtitles | المشكلات يمكن أن يتم حلها |
Isto levou à minha terceira conclusão, que pedi emprestada a Einstein: "O problema que temos não vai ser resolvido "ao nível da consciência em que o criámos. | TED | وهذا يقود إلى إدراكي الثالث، والذي استعرته من أينشتاين: "المشكلة التي لديك لن يتم حلها في مرحلة الوعي حيث تم اختلاقها. |