O seu único rival era um homem chamado Oruku aki... e competiam em tudo... | Open Subtitles | كان خصمه الوحيد هو شخص يدعى أوروكو ساكي وكانوا يتنافسون في كل شيء |
Arn nasceu na quinta Arnäs, em West Götaland, no sul da Suécia, um pequeno reino onde três potentes dinastias competiam pela coroa. | Open Subtitles | ولد آرن في مزرعة والديه في غرب جوتيا في السويد في مملكة صغيرة حيث هناك ثلاث قرى قوية يتنافسون على التاج |
Deixa-os competirem e destruírem-se, e depois entras com uma solução. | Open Subtitles | لقد تركت بقيتهم يتنافسون يمزقون بعضهم الى أشلاء و من ثم تتدخل لتنقذهم |
Bem, está a nevar muito mas estes destemidos pescadores ainda assim estão contentes por competirem no Concurso de Pesca de Robalo do Lago Athabasca, uma tradição do dia 1 de Agosto. | Open Subtitles | حَسناً، نُزُول الثلجِ صعب جداً، لكن هؤلاء صيّادي السمك الباسلينِ ما زالَوا سعيدين لِكي يَكُونَ خارج يتنافسون. في البحيرةِ اثاباسكا (مهرجان صيدِ سمك بيز)، |
As pessoas entram em competição sobre quantos dígitos conseguem decorar e o recorde está instituído em mais de 67 000 dígitos. | TED | الناس انفسهم يتنافسون لمعرفة كم خانة يمكنهم أن يحفظوا وسجلوا أرقاما قياسية بتذكر اكثر من 67,000 خانة منها. |
em competição pela densidade, em competição por mais espaço, em competição pela eficácia. | TED | يتنافسون من أجل الكثافة، من أجل المساحة، من أجل الكفاءة. |
Os seus quatro Chefs competem com ingredientes-mistério para ver quem confeciona os melhores pratos. | TED | هناك أربعة طهاة يتنافسون باستخدام محتويات سرية لرؤية من سيطهو أفضل الأطباق. |
Não me interessa. Só gosto de os ver competir. | Open Subtitles | لا أكترث، فقط أحب أن أشاهدهم جميعاً يتنافسون |
Nalguns casos, a procura de corpos que podem melhorar o desempenho atlético acabou por introduzir no mundo da competição populações que dantes não competiam, como os corredores quenianos de longa distância. | TED | وفي بعض الحالات، البحث عن الأجسام التي من شأنها أن تُحسن من أداء ارياضيين نتج عنه تقديم أشخاص للعالم المتنافس لم يكونوا يتنافسون مطلقًا من قبل، مثل عدائي المسافات الكينيون. |
Eles competiam? | Open Subtitles | هل كانو يتنافسون ؟ DANTY ترجمه |
Se fugires disso, deves procurar outro para fazer o meu trabalho, porque por mais que goste do Tour, não me interessa subir uma montanha para ver os químicos a competirem. | Open Subtitles | (أليكس) إذا أدرت وجهك عن هذه القضية فيجدر بك أن تجد شخص آخر ليأخذ عملي لأنه على قدر حبي للبطولة أنا لستُ مهتم بالصعود للجبال لمشاهدة بعض الكيميائيين يتنافسون فيما بينهم |
Estavam em competição, batiam uns nos outros, enquanto tentavam ficar imediatamente atrás da fêmea. | Open Subtitles | كانوا يتنافسون ويكيلون اللكمات لبعضهم حيث يُحاولون نيل موقع الطليعة خلف الأنثى. |
em competição pelo vosso patrocínio e apoio... na realização dos seus sonhos... para alcançar os Jogos de Inverno em Calgary. | Open Subtitles | يتنافسون لرعايتكم ودعمكم في تحقيق أحلامهم للوصول إلى ألعاب ١٩٨٨ الشتوية في "كالغاري" |
Os machos, atraídos pela esperança de acasalamento, competem entre si com grandes demonstrações de força. | Open Subtitles | الذكور، المنجذبون هنا على أمل التزاوج يتنافسون فيما بينهم باستعراضات كبيرة للقوة |
Não sabia que o hipismo era o único desporto olímpico em que homens e mulheres competem a par. | Open Subtitles | اترى لم اكن اكن اعرف ان ركوب الخيل كان مسابقة الاولمبياد الوحيدة حيث ان الرجال والنساء يتنافسون على حد سواء |
Estavam a competir para ver quem conseguia memorizar mais rapidamente a ordem das cartas de um baralho baralhado. | TED | كانوا يتنافسون من يستطيع حفظ ترتيب أوراق اللعب المخلوطة أسرع |
Temos alunos muito especiais a competir hoje, portanto para todos uma salva de palmas. | Open Subtitles | لدينا بعض الطلاب المميزون جدا يتنافسون اليوم |