apesar disso, os EUA andavam doidos com os discos voadores, inclusive cientistas famosos que estavam a almoçar. | TED | الى الان لازال في أمريكا الكثير من مجانين الاطباق الفضائية حتى اشهر العلماء الذي كان يتناول الغداء |
Se dissesse que estava a almoçar, talvez acreditasse. | Open Subtitles | لو قلت بأنه لا يزال يتناول الغداء لصدقتك |
Pai, é uma entrevista. Não quererá almoçar com todos nós. | Open Subtitles | أبي إنه لقاء هو لن يكون راغباً أن يتناول الغداء معنا |
O meu marido almoça frequentemente com o Ministro do Interior. | Open Subtitles | زوجي عادة ما يتناول الغداء مع وزير الداخلية. |
No primeiro dia do julgamento, o juiz almoça com o júri. | Open Subtitles | أول يوم في المحاكمة والقاضي يتناول الغداء مع المحلفين.. |
Depois de um exame completo ao conteúdo estomacal do falecido, concluo que ele não almoçou, mas bebeu. | Open Subtitles | بعد فحص دقيق لمحتوى معدة المتوفي توصلت أنه لم يتناول الغداء لكنه تناول الشراب |
Aquele que ia sempre ao ginásio depois de te visitar, e depois almoçava naquele sitio lá no centro. | Open Subtitles | الذي كان يذهب لصالة الألعاب الرياضية بعد زيارتك ثم يتناول الغداء بذلك المطعم في وسط المدينة |
Foi almoçar com o presidente de Harvard. | Open Subtitles | كيف سوف نستطيع أن نخفي هذا عن الدكتور جوودمان؟ إنه يتناول الغداء مع رئيس جامعة هارفورد |
O pai está a almoçar fora. Não sei com quem. | Open Subtitles | والدي لن يتناول الغداء في المنزل ليس لدي أي فكره عمن سيتناوله معه |
Jackie pensa que o Dimka vai almoçar com o seu biógrafo no Café de Thirt Street, amanhã, na vila. | Open Subtitles | جاكي تعتقد بأن دميكا سوف يتناول الغداء مع كاتب سيرته في مقهى الشارع الثالث غداً في منطقة القرية |
- Com quem é que ele não vai almoçar? | Open Subtitles | من الذي لا يود أن يتناول الغداء معه؟ |
O caixa está a almoçar, que é o que eu gostava de estar a fazer. | Open Subtitles | الصرّاف يتناول الغداء حيث أريد أن أكون. |
O Jerry está a almoçar. Mas a Thea pode ficar com o manuscrito. | Open Subtitles | جيري" يتناول الغداء لكن "تيا" يمكننها أخذ النسخه" |
Olha para ele a almoçar com o pai. | Open Subtitles | انظر له هناك يتناول الغداء مع أبيه |
Tenho uma amiga que almoça lá muitas vezes e gostava de a encontrar. | Open Subtitles | هناك صديق لي يتناول الغداء هناك عادة و أود ان أقابله |
Pelo que sei, almoça todos os dias no casino com o editor do maldito jornal. | Open Subtitles | أتفهم ذلك ، أنه يتناول الغداء يومياً في المطعم مع المحرر |
Liguei para a secretária do Werner. Ele almoça no mesmo lugar todos os dias. | Open Subtitles | "اتصلتُ بمساعد (وارنير)، إنّه يتناول الغداء كل يوم، بنفس المكان" |
almoça com a tua namorada. | Open Subtitles | يتناول الغداء مع حبيبتك |
Das 13:00 às 15:00, almoçou com alguns dos amigos da lista Fortune 500, sopa de lagosta, bife Kobe. | Open Subtitles | من الواحدة ظهراً الى الثالثة عصراً، يتناول الغداء مع أصدقائه الـ 500 الاغنياء (الكركند) سرطان البحر، و (لحم البقر) |
Não. Normalmente ele almoçava sozinho no escritório. | Open Subtitles | كلا، فهو يتناول الغداء وحيداً في مكتبه عادةً |