Porcos fodidos, viajam sempre em grupos. | Open Subtitles | خنازير غبية , دائماً يتنقلون فى مجموعات |
Especialmente os que viajam durante a noite. | Open Subtitles | لا سيّما الذين يتنقلون فى الظلام. |
Não viajam num camião branco nem numa carrinha branca... é um Chevrolet Caprice azul de 1990. | Open Subtitles | إنهم يتنقلون ، ليس في عربة * ... . نقلبيضاء،أو شاحنةبيضاء لكن في سيارة شيفرولية كابريس * زرقاء موديل 1990 |
Dada a oportunidade, eles irão mesmo mover-se por entre regiões à procura dos melhores alimentos. | Open Subtitles | اذا منحوا الفرصة، فأنهم سوف يتنقلون بين البلدان بحثًا عن أفضل طعام. |
Acho que é uma daquelas tendas que vivem a mover-se. | Open Subtitles | .. حسناً، أعتقد أنها واحدة من تلك الخيام المتنقلة ربما كانوا يتنقلون |
Eles vão continuar a viajar sempre em movimento, sempre sedentos... até que a chuva chegue. | Open Subtitles | "سيستمرون بالترحال" .. دائماً يتنقلون وعطشى دوماً" "حتى وصول المطر ... |
Sabemos que estão em movimento. | Open Subtitles | كل ما نعرفه أنهم يتنقلون |
Os mortos viajam depressa. | Open Subtitles | الأموات يتنقلون بسرعة. |
Os mortos viajam depressa. | Open Subtitles | الأموات يتنقلون بسرعة. |
Nicholas Eastman e Haley Peterson, crê-se que viajam a pé, sendo de evitar o contacto. | Open Subtitles | (نيكولاس إستمان) و (هيلي بيترسون) يُعتقد أنهم يتنقلون سيراً ويجب أن لا يتم الإقتراب منهم |
Estão a mover-se em manada. | Open Subtitles | إنهم يتنقلون فى مشكلين قطيعا |
Dê-me mais. O Morgan disse que estão sempre em movimento. | Open Subtitles | -يقول (مورجان) أنهم يتنقلون بإستمرار |