Bem, todo o mundo fica nervoso na primeira sessão. | Open Subtitles | حسنا، أى شخص يتوتر قبل بدأ عمله الأول |
Piorava quando estava nervoso. Que infância difícil. | Open Subtitles | و كانت تزيد عندما يتوتر لقد عاش طفولة صعبة |
A difícil, é fazer com que nós tenhamos de ir aí que o vai deixar nervoso. | Open Subtitles | والصعبة هي أن تجعلوننا نجبركم وهذا سيجعله يتوتر يمكنكم ان تجلسوا هناك |
Quando o Bob fica tenso, nós tomamos um banho de espuma juntos. | Open Subtitles | عندما يتوتر بوب ناخذ حمام من صابون الفقاعات معا |
Todos ficam nervosos na primeira vez. Mas, depois, aprendem a gostar. | Open Subtitles | يتوتر الجميع في أول مرة ولكنهم يحبونه لاحقاً صحيح؟ |
Isso põe nervosa muita gente. | Open Subtitles | يتوتر الكثير من الناس في هذا الموقف |
Um dos macacos quando fica nervoso e quer passar por submisso faz isto. | Open Subtitles | و حين يتوتر أحد القردة و يرغب في تهدئـة الوضع ، يفعـل هـذا |
Eu teria o meu á mão, mas ele fica nervoso em entrevistas. | Open Subtitles | لكان عضوي هنا، لكنه يتوتر من مقابلات العمل |
O capitão fica sempre um bocadinho nervoso quando se mata gente sem conversar primeiro. | Open Subtitles | الكابتن يتوتر دائما عندما تقتل الناس دون مناقشتهم أولاً |
Oh, não, não, não, não, não. Não o quero pôr nervoso. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا لا أريد أن يتوتر |
Ele fica um pouco nervoso perto de figuras de autoridade. | Open Subtitles | يتوتر عندما يكون بقرب ممثّلي السلطات. |
O'Neil está a ficar nervoso. Sim? Por causa de quê? | Open Subtitles | .ان أونيل بدا يتوتر حقاً، بشأن ماذا ؟ |
Quando está nervoso, arma-se. | Open Subtitles | إنه يتناول قليلاً من الحبوب عندما يتوتر |
O Max sempre fica sempre nervoso perto de estranhos? | Open Subtitles | هل ماكس دائما يتوتر بقرب الغرباء؟ |
Mas isso pode fazer forçar quem esteja nisso a ficar nervoso e cometer um erro. - Está bem. | Open Subtitles | ولكن "البحث" فقط ربما يُجبر أياً كان خلف هذا أن يتوتر ويرتكب أخطاءً |
Aposto que ele também fica tagarela quando fica nervoso. | Open Subtitles | أظن انه يثرثر عندما يتوتر ايضا |
Por exemplo, se a abraço, o corpo dela fica tenso como se estivesse a desvitalizar um dente. | Open Subtitles | مثل إن حاولت معانقتها جسدها بكامله يتوتر مثل وكأنها تجري ملئ تجويف سني |
Um artista das artes marciais não fica tenso, mas preparado. | Open Subtitles | المقاتل لا يتوتر,ولكن يكون مستعدا. |
Todos ficam nervosos quando as espadas são sacadas. | Open Subtitles | الجميع يتوتر عندما يسحب السيف |
Amar'e, estás nervoso. Toda a gente fica nervosa. | Open Subtitles | آمار"، إنك متوتر الجميع يتوتر قبل العملية |