ويكيبيديا

    "يتوجب عليّ فعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tenho de fazer
        
    • for preciso
        
    Se chegar a isso, faço o que tenho de fazer. Open Subtitles لو وصل الأمر لهذا ، سأفعل ما يتوجب عليّ فعله
    Arranjo problemas consigo, com a polícia. Faço o que tenho de fazer. Open Subtitles لديّ مشكلة معك، ومع الشرطة أفعل ما يتوجب عليّ فعله.
    Sei o que tenho de fazer, mas acho que não tenho a força necessária para o fazer. Open Subtitles أعلم ما يتوجب عليّ فعله لكنّني لا أعرف إن كنت أملك القدرة على ذلك
    Se eu acho que ela não é boa para ele, farei o que for preciso. Open Subtitles إن اعتقدت أنها لا تناسبه فسأفعل ما يتوجب عليّ فعله
    - Não, farei o que for preciso. Open Subtitles -كلّا سأفعل ما يتوجب عليّ فعله ولكن الخيار خياري.
    Eu faço o que tenho de fazer agora. Open Subtitles سأفعل ما يتوجب عليّ فعله الآن
    - Diz-me só o que tenho de fazer! Open Subtitles -أخبرني بما يتوجب عليّ فعله فحسب
    O que tenho de fazer. Open Subtitles أياً كان يتوجب عليّ فعله.
    Faço o que tenho de fazer. Também eu. Open Subtitles -أقوم بما يتوجب عليّ فعله
    - Sei o que tenho de fazer. - O quê? Open Subtitles -أعرف ما يتوجب عليّ فعله
    Agora farei o que for preciso. Open Subtitles سأفعل ما يتوجب عليّ فعله الآن
    - O que for preciso. Open Subtitles أياً كان يتوجب عليّ فعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد