vai para a pista de corridas de galgos onde o encontrámos. | Open Subtitles | أنظروا ، إنه يتوجه إلى حلبة سباق الكلابة حيث وجدناه أول مرة |
Este vai para o interior do continente. | Open Subtitles | ومن هنا، يتوجه إلى الداخل في القارة الشاسعة. |
Até onde eu sei, o paciente está a fazer exames e vai para a S.O. | Open Subtitles | من فهمي, المريض يأخذ الآن أشعة وسوف يتوجه إلى غرفة العمليات |
Um cruzador wraith dirige-se para a ilha e há vários em órbita. | Open Subtitles | طراد رايثى يتوجه إلى الجزيرة. أتبين اقتراب طرادات أخرى خارج الأجواء. |
dirige-se para aquela lua. | Open Subtitles | انظر اليه, إنه يتوجه إلى ذلك القمر الصغير |
A todas as unidades, possível suspeito em direcção ao palco principal. | Open Subtitles | جميع الوحدات، شخص يهتم يتوجه إلى المنصة الرئيسية. |
Eles devem estar a ir para a cidade. | Open Subtitles | حسناً، الكثير يتوجه إلى المدينة .من أجل البحث عن العمل |
Deus, ele não vai para o ponto de extracção! | Open Subtitles | يا إلهي! إنّه لا يتوجه إلى منطقة الخروج |
Então, por volta das 19:30 ou 20:00 volta para o carro dele e junta-se ao teu pai para um jantar tardio ou vai para casa ter com a loira. | Open Subtitles | ومن ثم بين الساعة السابعة والنصف أو الثامنة يعود إلى سيارته إما بالانضمام إلى والدك لعشاء متأخر أو يتوجه إلى المنزل للشقراء |
- Art, ele vai para o desfiladeiro. | Open Subtitles | -أرت, إنه يتوجه إلى ممر تشابمان |
- Art, ele vai para a ravina. | Open Subtitles | -أرت, إنه يتوجه إلى ممر تشابمان |
- Art, ele vai para o desfiladeiro. | Open Subtitles | -أرت, إنه يتوجه إلى ممر تشابمان |
vai para o bote. | Open Subtitles | هو يتوجه إلى قارب النجاة |
Ele não vai para Norte, Sr. Purvis. | Open Subtitles | لن يتوجه إلى الشمال يا سيد "برفيز". |
Entretanto no Universo A, o Hermes A dirige-se para o Sol... | Open Subtitles | في هذه الأثناء في العالم أ هيرميز أ يتوجه إلى الشمس |
Mark, o Jimmy dirige-se para a baixa, pedimos reforços imediatamente. Estou nessa. | Open Subtitles | مارك,وجدنا جيمي يتوجه إلى البلدةِ التايلاندية نطْلب إسناداً فوراً |
A frota dirige-se para Ganímedes, mortinha por uma desforra, a delegação marciana está aqui, disposta a falar. | Open Subtitles | أسطولنا يتوجه إلى غانيميد، مُفسدا اي جولة اخرى, ووفد المريخ هنا وعلى استعداد للحديث |
O suspeito dirige-se para a Câmara Municipal. | Open Subtitles | المشتبه يتوجه إلى قاعة المدينة |
O criminoso dirige-se para norte da 12ª com a Figueroa. | Open Subtitles | الجاني يتوجه إلى الشارع 12 و"التين" |
- Sim, aqui está. Está a ir em direcção ao edifício anexo. | Open Subtitles | هاكِ، إنّهُ يتوجه إلى المبنى الملحق |
O transportador não está a ir para a fronteira. | Open Subtitles | الناقل لا يتوجه إلى الحدود |