ويكيبيديا

    "يثبت أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • prova que
        
    • provar que
        
    • prove que
        
    Isto prova que é seguro deixar as pessoas saírem. Open Subtitles هذا يثبت أنه من الآمن السماح للناس بالخروج
    Muito bem, aqui tem o selo que prova que ele foi vacinado contra a raiva. Open Subtitles حسناَ هذا يثبت أنه تم تطعيمه ضد بداء الكلب
    Isto prova que ele está por detrás do Crescent Vista Funding. Open Subtitles إن هذا يثبت أنه وراء كريسينت فيستا للتمويل
    Está a tentar provar que fez o que qualquer pai faria. Open Subtitles يحاول أن يثبت أنه فعل ما كان أي والد ليفعله
    "nem tu nem ninguém poderão provar que não é teu. Open Subtitles لا أنت ولا أحد غيرك يستطيع أن يثبت أنه ليس إبنك
    Tenho a certeza que o Tooms escondeu esta vítima, porque havia algo no corpo que pode provar que ele foi o assassino. Open Subtitles تأكدت أن " تومز " أخفى هذه الضحية بالذات لأن شئ ما فى الجسد يمكن أن يثبت أنه هو القاتل
    Só quero que alguém prove que não fui eu. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى من يثبت أنه لم يكن أنا
    Isto só prova que devia ter continuado como agente de campo. Open Subtitles هذا يثبت أنه كان عليكِ أن تبقي كعميلة ميدانية
    Isto só prova que não é... só a lutar contra bandidos que nos podemos magoar. Open Subtitles اصغي، هذا يثبت أنه يمكننا أن نتأذى في أشياء أخرى غير محاربة الجرائم
    O miúdo aprende depressa, mas isso não prova que matou a Norma Rivera. Open Subtitles هذا الطفل يتعلم بسرعة ولكن هذا لا يثبت أنه قتل نورما ريفيرا
    Os físicos de hoje sempre consideraram a matéria programável como nada mais do que uma teoria, mas acho que o teu metamorfo prova que pode ser feito. Open Subtitles هذا رائع علماء الفيزياء حالياً يقولون أن هنا مجرد أمر على ورق لكن صديقك هذا يثبت أنه شيء يمكن إنجازه
    - A prova que foi ele. Ele levou a minha cadela ao veterinário. Open Subtitles هذا يثبت أنه كان هو لقد أخذ كلبتي إلى الطبيب البيطري
    Acho que isso prova que Deus não existe. Open Subtitles سيدي حسناً،أظن أن هذا يثبت أنه لا يوجد إله,
    - Apenas prova que não é humano, o que significa que pode ser perigoso. Open Subtitles هذا يثبت أنه ليس بشري فحسب مما يعني أنه قد يكون خطر
    Vai ser concedida uma oportunidade a Dubois para provar... Que é um bom combatente na primeira ronda. Open Subtitles سوف يُمنح ديبوا الفرصة كى يثبت أنه مقاتل يستحق، فى الجولة الأولى
    O Justin não falará, porque ele precisa de provar que é mais duro do que o companheiro. Open Subtitles أتعرف الشئ الوحيد الذى منع جاستن من الكلام؟ لكى يثبت أنه قوى كجسمه
    Se o Curtin consegue provar que está inocente, porque não disse às autoridades? Open Subtitles حسنا، إذا استطاع كورتين أن يثبت أنه برئ لماذا فقط لا يخبر السلطات؟
    Por ter assumido a chefia, acha que tem de provar que é o mais esperto. Open Subtitles ويظن لأنه المسؤول أن عليه أن يثبت أنه أذكى من في الغرفة
    Ele quer provar que eu não consigo não quebrar, é um jogo mental. Open Subtitles يريد أن يثبت أنه لا يمكنني عدم تحطيمها إنها مناورة
    Por que todos aqueles colegas dele estrangeiros olhavam para ele de baixo a cima por isso ele queria provar que ele tambem conseguia fazer. Open Subtitles لأن كل زملائه الأجانب كانوا ينظرون إليه بإستصغار لذلك أراد أن يثبت أنه استطاع فعل ذلك أيضاً
    Não há nada na carta que prove que veio do verdadeiro assassino. Open Subtitles لا يوجد شئ بالخطاب يثبت أنه من القاتل الحقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد