ويكيبيديا

    "يجب أن أعرف أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • preciso de saber que
        
    • devia saber que
        
    Primeiro, preciso de saber que a tua assistente, que quer montar-te, não será um problema. Open Subtitles -أولاً، يجب أن أعرف أن مساعدتك التي تريد الانقضاض عليك، لن تكون عقبة؟
    Mas preciso de saber que isto acabou... Open Subtitles ولكن يجب أن أعرف أن هذا قد انتهي
    Eu devia saber que era bom demais para ser verdade, não é? Open Subtitles مُنعزلت كان يجب أن أعرف أن صحيح ، أليس كذلك؟
    devia saber que ouvir-te só piora as coisas. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أن الإستماع لكِ سيجعل الأمور أسوء فحسب
    devia saber que a Princesa Celestia enviaria a sua querida aluna atrás da minha coroa. Open Subtitles يجب أن أعرف أن الأميرة سيلستيا قامت بإرسال تلميذتها الثمينة هنا بعد ما نقلت تاجي إلى هنا
    devia saber que as forças do mal tentariam impedir-me. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أن قوي الشر ستحاول عرقلتي
    Eu devia saber que era a tua comida. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أن ذلك كان طعامك.
    devia saber que eras tu. A Billie arrastou-me até aqui. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أن هذا أنت (بيلي) سحبتني طوال الطريق الى هنا
    devia saber que o Brainiac te colocaria aqui. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أن (برينياك) قد أرسلك إلى هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد