O feitiço está na página 86. tens de sair daqui. | Open Subtitles | التعويذة في الصفحة 86 . يجب أن تخرجي من هنا |
- Falamos mais tarde. - Sim, tens de sair daqui. | Open Subtitles | سنتحدّث لاحقاً - نعم، يجب أن تخرجي من هنا - |
Temos de sair daqui. Tu tens de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا، يجب أن تخرجي من هنا |
Tens que sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا |
Tens que sair daqui! | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن تخرجي من هنا |
tens de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا |
tens de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا |
tens de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا |
Sabes, tens de sair daqui. | Open Subtitles | أتعلمي، يجب أن تخرجي من هنا |
Loretta, tens de sair daqui. | Open Subtitles | -لوريتا)، يجب أن تخرجي من هنا.. |
tens de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا! |
Silver, Tens que sair daqui. | Open Subtitles | (سيلفر), يجب أن تخرجي من هنا. |
Tens que sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا ! |