Só se acede ao sistema a partir de uma linha segura, dentro do destacamento de Yuma. | Open Subtitles | يجب أن تدخل عبر خطٍّ آمن من مكتبٍ ميدانيّ في "يوما" |
Só se acede ao sistema a partir de uma linha segura, dentro do destacamento de Yuma. | Open Subtitles | يجب أن تدخل من خطٍّ سلكيٍّ آمن في مكتب "يوما" الميدانيّ |
Arranje imagens incriminatórias. E lembre-se, tem de entrar e sair em 10 minutos... | Open Subtitles | اذهب واحضر لنا مشاهد جديرة وتذكر ، يجب أن تدخل وتخرج خلال 10 دقائق |
Todo o equipamento necessário para a filmagem tem de entrar e sair por este buraco. | Open Subtitles | كل المعدّات التي يحتاجها الفريق للتصوير، يجب أن تدخل وتخرج عبر هذه الفتحة. |
Cuidado com o nevoeiro. Não deve entrar nele. | Open Subtitles | إحذر الضباب لا يجب أن تدخل إليه |
Ela devia compreender de antemão que é boa mas é no colchão. | Open Subtitles | يجب أن تدخل رأسها يجب ألا تخرج من الفراش |
Por favor, tem de entrar e ver o que fiz daquilo. | Open Subtitles | أرجوك، كان يجب أن تدخل وترى ما فعلت |
tem de entrar naquela maquina! Levante-se! | Open Subtitles | يجب أن تدخل تلك الآلة هيا |
Por favor, tem de entrar. | Open Subtitles | فضلاً، يجب أن تدخل |
E tem de entrar sozinha. | Open Subtitles | و يجب أن تدخل و حيدة |
Ela devia compreender de antemão que é boa mas é no colchão. | Open Subtitles | يجب أن تدخل رأسها يجب ألا تخرج من الفراش |