Ouve, tens que fazer isso por mim. Promete-me. Promete-me que vais conseguir enviar o filme. | Open Subtitles | يجب أن تفعل هذا من أجلي، عدني أن تخرج المادة الفيلمية. |
Não tens que fazer isso. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفعل ذلك لا يجب أن تفعل هذا |
Já devias ter feito isso há 10 minutos. | Open Subtitles | هيا بنا كان يجب أن تفعل هذا منذ 10 دقائق |
Acho que devias fazê-lo. Acho que devias dar aulas. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تفعل هذا اعتقد أنه يجب أن تُدرس |
Queres dizer que quase deste cabo de tudo. Toma um concelho dos peritos: tens de fazer isto com calma. | Open Subtitles | تقصد إنك تخرب هذا دائما يجب أن تفعل هذا بشكل صحيح |
- Se és meu amigo, se és mesmo meu amigo, tens de fazer isto por mim. | Open Subtitles | , إذا أنت صديقي المخلص . يجب أن تفعل هذا الشئ لي |
Não devias fazer isso assim aqui fora. | Open Subtitles | من الأغلب أنه لا يجب أن تفعل هذا بالعلن |
Não devias fazer isto. Estás a dormir lá? | Open Subtitles | . لا يجب أن تفعل هذا . هل تنام هناك ؟ |
Se querias suicidar-te devias tê-lo feito antes de te ter trazido para aqui. | Open Subtitles | أتريد قتل نفسك يا أبي ...كان يجب أن تفعل هذا قبل أن أقوم بنقلك إلى هنا وتوفر عليّ المشاكل |
Se quiseres ir para Compton, tens de fazer isto. | Open Subtitles | (كارلتون)، إن أردت الذهاب إلى "كومبتون" يجب أن تفعل هذا |
tens de fazer isto por mim. | Open Subtitles | يجب أن تفعل هذا لأجلي |
Vá lá meu, tens de fazer isto por mim. | Open Subtitles | يجب أن تفعل هذا لى |