ويكيبيديا

    "يجب أن تفكري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • devias pensar
        
    • tem de pensar
        
    • melhor pensares
        
    • devesses pensar
        
    • Devia pensar em
        
    • tens de pensar no
        
    • devias considerar
        
    devias pensar em mim como um desvio na auto-estrada da vida. Open Subtitles يجب أن تفكري بي وكأنني تحويلة في طريق حياتكِ
    E já agora, devias pensar em contar-lhes a verdade sobre o "franciú" que está em minha casa, porque se me perguntarem quem é, não vou mentir-lhes. Open Subtitles و يجب أن أقول لكِ أنكِ يجب أن تفكري بإخبار أطفالك الحقيقة عن ذاك الفرنسي الذي في بيتي
    tem de pensar nas suas crianças. Open Subtitles يجب أن تفكري في أطفالكِ الآخرين
    Se não estiveres cá na noite de Natal, é melhor pensares em arranjar emprego no raio que te parta. Open Subtitles إذا لم تحضري هنا ليلة عيد الميلاد يجب أن تفكري بالحصول على عمل في والي واك شاك
    Talvez devesses pensar em como eu e tu trabalhamos bem juntos. Open Subtitles ربما يجب أن تفكري بشأن أداءنا الجيد في العمل معاً
    Devia pensar em fazer uma massagem. Open Subtitles ربما يجب أن تفكري بشأن الحصول على تدليك
    Agora tens de pensar no pequenote, sim? Open Subtitles يجب أن تفكري بطفلك الصغير الآن، أليس كذلك؟
    Mas devias considerar dizer a verdade na mesma. Open Subtitles و لكنك يجب أن تفكري في قول الحقيقة لنا و حسب
    Porque eu estou a falar a sério. devias pensar bem nisto. Open Subtitles لأنني جاد بشأن هذا "أماندا" , يجب أن تفكري بجدية بشأن هذا
    Se calhar devias pensar em perdoar-me. Quer dizer... Open Subtitles ربما يجب أن تفكري أنتِ في إعفائي قليلاً
    E sobre Brown... devias pensar em falar com o meu pai. Open Subtitles بالنسبة لجامعة (براون) يجب أن تفكري في الكلام مع أبي
    Mas tem de pensar numa coisa. Open Subtitles لكن هناك شيء يجب أن تفكري به
    Mary, passou por momentos horríveis, mas agora tem de pensar no seu filho. Open Subtitles أنا آسفة. (ماري)، لقد مررتِ بأوقات عصيبة. ولكن الآن يجب أن تفكري في إبنك.
    Alice, é melhor pensares bem. Open Subtitles أليس , ربما يجب أن تفكري فى هذا
    - És melhor pensares nisso. Open Subtitles عجبا يجب أن تفكري بذلك
    Talvez devesses pensar em sair de casa. Open Subtitles ربما يجب أن تفكري فى الطلاق
    Devia pensar em também usar um. Open Subtitles يجب أن تفكري بالإلتزام بنظام أخلاقي
    Agora tens de pensar no pequenote, sim? Open Subtitles يجب أن تفكري بطفلك الصغير الآن، أليس كذلك؟
    Se é dinheiro que precisas, devias considerar a minha a oferta. Open Subtitles ان كان المال ما تحتاجين يجب أن تفكري بعرضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد