devias dizer ao teu amigo com problemas mentais para não voltar aqui. | Open Subtitles | يجب أن تقول لصديقك ألا يأتي هنا بعد الآن. |
Acho que não devias dizer mais nada. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنت يجب أن تقول أكثر. |
Tem de dizer que a queixa se relaciona com um problema dental. | Open Subtitles | يجب أن تقول أن الشكوى متعلقة بمشكلة أسنان |
Como com os gémeos. Se calhar não devia dizer: | Open Subtitles | مثلما تفعل مع التوأمين ربما لا يجب أن تقول: |
- Pai, tens de dizer "Terminado". - Terminado. | Open Subtitles | أبى يجب أن تقول حول وانتهى حول وانتهى |
Kyle, não precisas de dizer tudo o que te passa pela cabeça. | Open Subtitles | أتعرف, كايل, لا يجب أن تقول كل ما يخطر في بالك |
Jesus Cristo, Clay, tens que dizer isso ao Clube. | Open Subtitles | المسيح عيسى, (كلاي), يجب أن تقول هذا للنادي. |
Mark, porque é que- penso que devias dizer alguma coisa. | Open Subtitles | مارك أعتقد أنه يجب أن تقول شئ ما |
Não devias dizer coisas como essas sobre os teus fãs. | Open Subtitles | لا يجب أن تقول شيئاً كهذا عن جمهورك |
Não, devias dizer como uma pulga quando te referes aos teus próprios reflexos rápidos. | Open Subtitles | "كلاّ، يجب أن تقول مثل "برغوث عند الإشارة إلى ردّود الأفعال السريعة |
Não devias dizer coisas assim. | Open Subtitles | لا يجب أن تقول شيء كهذا |
Não devias dizer isso acerca do teu pai. | Open Subtitles | لا يجب أن تقول ذلك عن أبيك. |
Tem de dizer alguma coisa. Ela enfrenta uma pena de 20 anos! | Open Subtitles | يجب أن تقول شيئاً إنها تواجه 20 عاماً |
Tem de dizer "pare!" | Open Subtitles | ليس هذا ماتقوله، يجب أن تقول توقّف |
A lei indica claramente que a noiva Tem de dizer "sim" | Open Subtitles | ينص قانون البلاد بوضوح على أن العروس يجب أن تقول "موافقة" |
É a Ziva. Não devia dizer ninja ou qualquer coisa assim? | Open Subtitles | ألا يجب أن تقول "نينجا "أو شيئ من هذا القبيل ؟ |
devia dizer ex-mulher. Separaram-se há dois anos atrás. | Open Subtitles | يجب أن تقول زوجة سابقة إنفصلا قبل سنتين |
Com uma iguana, não tens de dizer "surpresa". | Open Subtitles | بما أنك احضرت لى إجوانا فلا يجب أن تقول "مفاجأة" |
Sim, mas não tens de dizer tudo o que pensas. | Open Subtitles | نعم، لكن لا يجب أن تقول كل شيئ يأتي في رأسك! |
- Pede alguma coisa. - Não precisas de dizer de novo. | Open Subtitles | أطلب شيء، أوبري لا يجب أن تقول لي مرتين |
Não precisas de dizer nada. | Open Subtitles | لا يجب أن تقول شيء ، فقط أومئ |
Porque tens que dizer coisas dessas? | Open Subtitles | لم يجب أن تقول أشياء كهذه |
O que tem a dizer em relação a isso? | Open Subtitles | الذي يعمل أنت يجب أن تقول حول ذلك، السّيد ريجالي؟ |
devias ter dito, tens de confiar em nós, Troy. | Open Subtitles | كان يجب أن تقول شيئًا،"تروي"، يجب أن تثق بنا |