Não, as patrulhas encontrar-te-iam. Temos de confiar na Espada. | Open Subtitles | لا الشرطة سوف تكتشفك؛ يجب أن نثق بقدرة السيف |
Mary, compreendo que seja muito difícil ficar em casa à espera, mas Temos de confiar nos médicos para que ele se recupere totalmente. | Open Subtitles | أنا أفهم كم هو صعب أن تجلسي في البيت وتنتظري ولكن حتى يشفى تماماً يجب أن نثق بأطبائه |
Temos que confiar nela quando diz que quer fazer isto. | Open Subtitles | يجب أن نثق بها عندما تقول أنها تريد ذلك. |
Temos que confiar nele! Senhoritas! | Open Subtitles | إنه يعلم ماذا يفعل يجب أن نثق به |
És uma pessoa em quem Temos de acreditar. Nada pode comprometer isso. | Open Subtitles | أنت شخص يجب أن نثق به جميعاً، لا شيء يجب أن يفسد ذلك. |
Temos de acreditar em Madero, só ele nos pode trazer paz. | Open Subtitles | يجب أن نثق بـ " ماديرو " وحده سيجلب لنا السلام |
Realmente dissemos isso. Penso que não podemos confiar em nós próprios. | Open Subtitles | قلنا ذلك أظن أنه لا يجب أن نثق بأنفسنا |
Porque devemos confiar em você? | Open Subtitles | لماذا يجب أن نثق بك؟ |
Pensei que disseste que não devemos confiar nos meus sentimentos enquanto eu estava a usar... | Open Subtitles | حسنا, ظننتك قلت أننا لا يجب أن نثق بمشاعرنا بينما كنت اتعاطى... أعني, أنا سليم الآن. |
Temos de confiar nele. Estamos apenas a 15 minutos da nossa única hipótese. | Open Subtitles | نحن يجب أن نثق به , نحن نبعد عن فرصتنا الوحيدة بـ 15 دقيقة فقط |
O facto de sabermos muito uns dos outros que Temos de confiar uns nos outros, quer queiras ou não. | Open Subtitles | حقيقة أننا نعرف كل شيء عن بعضنا البعض بحيث يجب أن نثق ببعض سواءً أردنا ذلك أم لم نفعل |
Chega cá por volta das três. Temos de confiar nele. | Open Subtitles | -سيصل إلى هنا الساعة الثالثة، يجب أن نثق به |
Temos de confiar um no outro... Eu confio em ti como em mais ninguém. | Open Subtitles | يجب أن نثق ببعضنا أنا أثق فيك أكثر من أي شخص |
Se teremos de liderar como rei e rainha, Temos de confiar um no outro para fazer o que é necessário. | Open Subtitles | إذا أردنا أن نحكم كملك وملكة، يجب أن نثق ببعضنا لفعل ماهو ضروري. |
- Temos que confiar nele. - Confiar nele pra que? | Open Subtitles | يجب أن نثق به نثق به لفعل ماذا؟ |
Temos que confiar neste plano. | Open Subtitles | .. يجب أن نثق بهذه الخطة |
Sr. Cross, Temos que confiar um no outro se quisermos coordenação operacional plena. | Open Subtitles | (سيد (كروس يجب أن نثق ببعضنا إن أردنا الوصول إلى مرحلة تنسيق تنفيذية |
Temos de acreditar nisso. | Open Subtitles | يجب أن نثق بذلك |
Então acho que Temos de acreditar nele. | Open Subtitles | فأظن أنّنا يجب أن نثق بكلامه ... . |
Como é que podemos confiar em ti agora? | Open Subtitles | كيف يجب أن نثق بك الآن؟ |
- E por que devemos confiar em ti? | Open Subtitles | لماذا يجب أن نثق بك ؟ |