ويكيبيديا

    "يجب ان نقوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Temos que fazer
        
    • que temos de
        
    • devíamos fazer
        
    Olha, Temos que fazer isto rápido. Open Subtitles اللعنة , حسنا اسمعي يجب ان نقوم بهذا بسرعة
    Bem, os dados mostram que há quatro coisas que Temos que fazer. Open Subtitles هل انصرف واموت؟ حسنا البيانات تشير ان هناك اربعة اشياء يجب ان نقوم بها
    Nós Temos que fazer qualquer coisa em relação a isso. TED انما يجب ان نقوم باعمال جميلة ايضا
    Uma das câmaras está partida. Aquela zona já não é vigiada. O que temos de fazer, é irmos um de cada vez. Open Subtitles طالما الكميرا هنا يجب ان نقوم بذلك شخصا تلو الاخر
    Estava a pensar nessa história de casamento, e... acho que devíamos fazer uma viagem ao México. Open Subtitles تعرف انا لدى تساؤل حول بعض الاشياء فى الزواج واعتقد انة يجب ان نقوم برحلة للمكسيك
    Temos que fazer isto todos os dias, Miguel? Open Subtitles هل يجب ان نقوم بهذا كل يوم , يا ميقيل ؟
    É algo que Temos que fazer. Open Subtitles انه شيء يجب ان نقوم به
    - Temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles حسنا , يجب ان نقوم بشيء
    Temos que fazer algo com o avô antes de abrir a caixa do Simon. Open Subtitles يجب ان نقوم بشئ ما لذلك العجوز قبل ان نحفر إلى أغراض (سايمون) مرة آخرى
    Temos que fazer alguma coisa para o ajudar. Open Subtitles يجب ان نقوم بشيء لمساعدته.
    Temos que fazer isso da maneira certa. Open Subtitles يجب ان نقوم بالامر الصائب
    Temos que fazer aquilo que for preciso. Open Subtitles يجب ان نقوم بما يلزم
    Tudo que temos de fazer é esperar até amanhecer. Open Subtitles اذا كل ما يجب ان نقوم به هو ان ندعها تاتى صباحا
    Destruiremos a imagem que temos de nós mesmos, instável, soçobrante, desconcertada, Open Subtitles ...يجب ان نقوم بتدمير صورة الذات المُتقلّبة، المُرتعشة، الحائرة
    Bom, às vezes ele acha que temos de fazer coisas que... Open Subtitles فى بعض الأحيان ... يجب ان نقوم بأشياء
    Não achas que devíamos fazer algo, Fred? Prepararmo-nos? Open Subtitles هل تعتقد اننا يجب ان نقوم بشيء,فريد ، نستعد ؟
    Não devíamos fazer verificações aleatórias? Open Subtitles أتضن اننا يجب ان نقوم بالأختيار عشوائي لمراقبة مكالماتهم ؟
    Acho que o devíamos fazer agora. Open Subtitles أعتقد يجب ان نقوم بها الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد