Está lá em cima na caminha a chorar até se secar? | Open Subtitles | جالس في سريره.. يبكي ؟ يجفف نفسه من الأوساخ؟ |
Se isto funcionar como imagino, a cola vai secar e transformar-se em borracha. | Open Subtitles | إذا نجحت هذه كما اعتقد يجب اذا , الغراء سوف يجفف داخل ورقة قوية من المطاط |
Trouxe um champô que não vai secar tanto o seu cabelo. | Open Subtitles | أنا لا أنظر جئت لأعيد لك الشامبو - والدتك دخلت علي الآن - عليك أن تستخدمي شامبو لا يجفف شعرك بهذا القدر |
Ele seca, dobra e nunca perde uma meia, mas funciona mal ultimamente. | Open Subtitles | إنه يجفف و يطوي الملابس و لا يفقد الجوارب أبداً لكن أصابه خلل ما مؤخراً |
Ainda bem que não é daquelas doenças que seca a pele toda. | Open Subtitles | يسرني أنه ليس مرضاً يجفف البشرة. |
O drogado tentou secar a criança no micro-ondas. | Open Subtitles | مدمن أراد أن يجفف رضيعا في مايكروويف |
Ele está a secar as calças. | Open Subtitles | انه يجفف بنطاله |
O meu marido passou a tarde toda a secar coisas. Não, não. | Open Subtitles | زوجي قضى اليوم يجفف كل شيء |
Agora está apenas a secar. | Open Subtitles | الآن إنه يجفف وحسب |
Ela pode secar noutro lugar. | Open Subtitles | يمكن له أن يجفف في مكان آخر |
O secador do cabelo não seca! | Open Subtitles | مجفف الشعر لا يجفف! |