E como você legislou que quem não vir os Jogos será publicamente açoitado, contamos com audiências recorde. | Open Subtitles | و لأنك وضعت قانون بأن من لن يشاهد ألعاب الجوع يجلد علناً فأننا نتوقع أرقام قياسية للمشاهدة |
Ou o homem que foi açoitado na praça, sem qualquer tipo de julgamento justo? | Open Subtitles | أو الرجل الذي كان يجلد في ساحة "تاون هاوس" دون أي مظهر لمحاكمة العادلة؟ |
Deve ser açoitado todos os sábados, para saber como é! | Open Subtitles | يجب أن يجلد ايام السبت. |
açoitado por aclamar pela justiça e liberdade. | Open Subtitles | يجلد لأنه رفع صوته من أجل الحرية والعدالة (: |
Quando os escravos so torturados no cais, os braos so amarrados a um gancho num guindaste e pesos de 25 quilos colocados nos seus ps. | Open Subtitles | عندما يجلد الرقيق على أرصفة الميناء أيديهم مربوطة بخطاف على رافعة وثقل وزنه 25 كجم |
o honesto John Lilburne, que acabou de ser açoitado e.. | Open Subtitles | المحترم (جون ليلبوم) والذي يجلد الآن |
Hoje será açoitado. | Open Subtitles | و اليوم ، يجلد |
Os escravos so, ento, chicoteados com ramos de bano, vrgula para que deixar sair o sangue coagulado. | Open Subtitles | بعد ذلك يجلد الرقيق بعصامنخشبالأبنوس،فاصلة... حتى تدع الدم يتجمد |