Em contos de fadas, a coisa que os une chama-se destino. | Open Subtitles | في القصص الخيالية ، الشئ الذي يجمعهم معاً يسمي القدر |
Por isso, quando os indivíduos se juntam e encontram alguma coisa que os une, isso é maior do que a sua competência individual. E então acontece uma coisa muito importante. | TED | لذا عندما يأتي الناس معاً ويجدون شئ يجمعهم ويكون أعظم من منافساتهم الفردية، عندها يحدث شئ مهم للغاية. |
E os pedacinhos de Inglês hesitante eram trocados entre pessoas que tinham uma coisa em comum, estavam a começar de novo. | TED | وقصاصات الانجليزية الركيكة التي كانت تتبادل بين الناس والذين كان يجمعهم شيء مُشترك أنهم يبدأون مرة أخرى |
O que têm em comum é isto: o seu trabalho está enraizado no local. | TED | ما يجمعهم سوية ببساطة هو: عملهم متأصل في المكان. |
Os seus diamantes. Ele colecciona-os dos locais dos acidentes. | Open Subtitles | أجل، إنّه يجمعهم من مسارح الحوادث بكلّ حادثة. |
O meu filho colecciona-os. | Open Subtitles | ان ابني يجمعهم |
Declaro-vos unidos pelos laços do matrimónio. | Open Subtitles | نعلن لكم يجمعهم علاقات الزواج. |
O que é que os une? | Open Subtitles | ما الذي يجمعهم سوياً؟ |
Três mulheres muito diferentes com uma coisa em comum: | Open Subtitles | ثلاث نساء مختلفات تماماً . لكن يجمعهم قاسم مشترك |
Eles não tinha nada em comum, a não ser a escuridão nas suas almas. | Open Subtitles | لم يجمعهم سوى الظلام المتأصل في نفوسهم |
Nada em comum, excepto o dador. | Open Subtitles | لا شيء يجمعهم سوى المتبرّع |
Parece que a Val, o Jason e o Mark tinham algo mais em comum. Beckett. | Open Subtitles | يبدو أنّ (فال)، (جايسون)، و(مارك هيلر) كان لديهم شيء آخر يجمعهم. |
São mantidos unidos apenas por uma ideia. | Open Subtitles | لا شيئ يجمعهم ببعض, سوى المبدأ( الفكره)ا |
Ele está a mante-los unidos. | Open Subtitles | إنه يجمعهم معاً |