Diga-me, qual destas letras vem primeiro? Esta ou esta? | Open Subtitles | أخبرني، أي من هذه الرسالتين يجيء بالمرتبة الأولى؟ |
Ele vem à minha procura quando tem mercadoria para movimentar. | Open Subtitles | هو من يجيء إلي عندما يكون لديه أمر لتسيره |
Venha mas é connosco. É a bebé que tem as cartas. | Open Subtitles | فقط يجيء على طول.الطفل الرضيع كان عندها الرسائل! |
Tudo bem, Venha comigo. Por favor, Sra. Kiveat. | Open Subtitles | حسنا، يجيء معي، رجاء، السّيدة كيفيت. |
- Aliás, abre o portão. - Nate, Vá lá. | Open Subtitles | في واقع الامر، أفتح الباب نيت، يجيء |
Mas a sua confusão vai chegar a um fim abrupto com a chegada de uma mulher. | Open Subtitles | لكن تشويشك قريبا أن يجيء إلى النهاية الغير متوقعة بوصول الإمرأة. |
Anda ver isto. | Open Subtitles | سكولي، يجيء مراقبة هذه خارج. |
Frankie, podia vir aqui por favor e dar uma olhada nisto? | Open Subtitles | فرانكي, يستطيع أنت بييس يجيء ها هنا و لدى أيووك في هذا ؟ |
Frankie, desliga a luz, doçura, e vem para a cama. | Open Subtitles | فرانكي, يقفل إيايت, العسل, و يجيء إلى السّرير . |
É o décimo polícia que aqui vem tentar tornar-se simpático, para eu confessar. | Open Subtitles | أنت مثل الشرطي العاشر الذي يجيء هنا يحاول إلى تعلّق بي حتى أعترف. |
O nosso velho amigo El Blanco vem finalmente a caminho. | Open Subtitles | صديقنا القديم أل بلانكو يجيء هذا الطريق أخيرا. |
Bem, o fulano da Zagat vem cá fazer uma avaliação hoje. | Open Subtitles | حسنا، رجل زاجات يجيء إلى أعط مراجعته اليوم. |
Tudo o que sabemos acerca deste manuscrito vem unicamente da Derevko. | Open Subtitles | كلّ نعرف حول هذه المخطوطة يجيء فقط من دريفكو. |
Depreendo que esta teoria Venha da agente Scully? | Open Subtitles | هذه النظرية يجيء من الوكيل سكولي؟ |
Gung, Venha comigo. | Open Subtitles | جانج، يجيء معي. دعنا نذهب. |
Dana, Venha ver o que acha. | Open Subtitles | دانا، يجيء يرى الذي تعتقد. |
Oh, Vá lá, Sr. Badalandabad. | Open Subtitles | أوه، يجيء الآن، السّيد بادلندأباد. |
- Vá lá. | Open Subtitles | - [مغرّد يستمرّ] - يجيء! تعال! |
Quando chegar a altura dessas crianças tomarem um hospedeiro, morrerás! | Open Subtitles | وعندما يجيء الوقت من أجل أولئك الأطفال لأخذ مضيّف، ستموت |
Corky, Anda cá. | Open Subtitles | الفرقعات: فليني، يجيء هنا. |
Tive de vir dar a má notícia à Sra. McKesson. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن يجيء يخبر السّيدة مكيسون التي الأخبار السيئة. |
Ele pensa que roubamos seu pacote, assim ele está vindo atrás de nós. | Open Subtitles | يعتقد بأنّنا سرقنا رزمته، رجل، لذا هو يجيء بعدنا. |
Isto chega numa altura de tensão, com a minha nomeação para este cargo. | Open Subtitles | هذا يجيء في الوقت المرهق، بتعييني الجديد. |
Estes judeus ricos vêm sempre das mesmas zonas. | Open Subtitles | يجيء أولئك اليهود الأغنياء دائما من نفس الدوائر |
Quando o Espírito Santo vier até vós, recebereis poder. | Open Subtitles | عندما روح القدس يجيء إليك، أنت ستستلم قوّة. |