- O autor está a dizer-nos algo. | Open Subtitles | ـ الجانى يحاول إخبارنا بشيىء ما ؟ |
Deus está a dizer-nos algo. | Open Subtitles | يبدو أن الله يحاول إخبارنا بشئ |
Como se alguém estivesse tentando nos dizer algo. | Open Subtitles | ثقريباً كما لو أن أحدهم يحاول إخبارنا بشئ. |
A doença está tentando nos dizer alguma coisa. | Open Subtitles | المرض إنه يحاول إخبارنا بشيء |
Ele está no sótão. É isso que ele nos está a tentar dizer. | Open Subtitles | ,إنه بالمخزن ذلك ما يحاول إخبارنا به |
Achas que o cão nos está a tentar dizer alguma coisa? | Open Subtitles | أتظن بأن الكلب يحاول إخبارنا بشيء؟ |
está a tentar dizer-nos alguma coisa. Talvez ele nos leve até ao Philip! | Open Subtitles | إنه يحاول إخبارنا بشيء ربما يمكنه أن يقودنا إلى فيليب |
Vá lá, não parece que o universo está a tentar dizer-nos algo? | Open Subtitles | .. بحقك! ألا تشعر أن .. الكون يحاول إخبارنا بشئ؟ |
está a dizer-nos como apanhá-lo. | Open Subtitles | إنه... إنه يحاول إخبارنا بالمكان الذي يمكننا الإيقاع به فيه |
Acho que esse Lorenz estava tentando nos dizer algo. | Open Subtitles | كان (لورينز) يحاول إخبارنا شيء |
Esse Lorenz está tentando nos dizer algo. | Open Subtitles | كان (لورينز) يحاول إخبارنا شيء |
Penso que seja o que Deus está a tentar dizer-nos. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الربّ يحاول إخبارنا بذلك |
está a tentar dizer-nos algo. | Open Subtitles | مهلا، إنه يحاول إخبارنا بشيء ما |
Ele está a tentar dizer-nos que está bem. | Open Subtitles | إنه يحاول إخبارنا أنه بخير |