E ele parece estar a tentar comer a medusa eletrónica. | TED | والفكرة انه كان يحاول ان ياكل قنديل البحر الالكتروني |
Receio que alguém o esteja a tentar manipular para o senhor iniciar a acção militar que presumo esteja a iniciar. | Open Subtitles | انا قلق بأن أحدهم يحاول ان يتلاعب بك لتقوم بإجراء ضربة عسكرية وباعتقادي بأنك على وشك فعل ذلك |
Alguém pode estar a tentar fazer parecer que ele magoou aqueles miúdos. | Open Subtitles | احدهم قد يكون يحاول ان يجعله يبدو وكأنه اذى اولئك الفتيان |
A defesa tenta impugnar a intenção dos representantes do Povo. | Open Subtitles | الدفاعِ يحاول ان يطعن في نزاهة نوايا ممثلي الشعب. |
Ele nem sequer tentou levá-la ao quarto do hotel? | Open Subtitles | بحق الله , اتعنين انه لم يحاول ان يأخذك إلى غرفه نومه في الفندق ؟ |
Entrámos e ele tentava fazer um papagaio de papel voar. | Open Subtitles | لقد اتينا وهو كان يحاول ان يطير طائرة ورقية |
Alguém está tentando me matar por causa desse relógio, e isso nem vai funcionar agora. | Open Subtitles | شخص ما يحاول ان يقتلنى من اجل الساعه .وهى لا تعمل الان |
Ele está a tentar afastar-me a mim e ao meu irmão da minha mãe, e ninguém ajuda. | Open Subtitles | هو يحاول ان يأخذنى وأخى بعيداً عن أمى , ولا يوجد من يساعد تعلم .. |
Ele está a tentar ser simpático e acabaste de lhe chamar "Sally". | Open Subtitles | انه يحاول ان يكون لطيفا و انت قلت له سالي للتو |
Penso que ele está a tentar estabelecer uma amizade contigo baseado no teu ponto de origem geográfico. | Open Subtitles | أعتقد تنه يحاول ان يقيم نوعا ما من الروابط معك اعتمادا على الجانب الجغرافي لأصلك |
Por isso, ou o Jake interpretou mal o que viu, ou está a tentar fazer-me ficar mal para tu repensares a tua decisão. | Open Subtitles | اذا اما ان جيك اساء تفسير ما رأى او انه يحاول ان يجعلي ابو بمظهر سيء حتى تعيدين التفكير في قرارك |
Este idiota está a tentar roubar o meu dinheiro, e este meteu o nariz onde não é chamado. | Open Subtitles | لا .. هذا الأحمق يحاول ان يسرق نقودي وهذا الأخر يدخل نفسه في امور لا تخصه |
Está a tentar virar o pinguim ao contrário, para poder arrancar a carne dos ossos. Depois, vai-se embora e apanha outro. | TED | وهو يحاول ان يفصل رأسه عن جسده من اجل ان يتمكن من اكل اللحم بدلا عن العظم ومن ثم يرميه ويحاول افتراس واحد آخر |
Vemos aqui um rato a tentar sair dum labirinto. | TED | ان ما ترونه هنا هو فأر يحاول ان يحل معضلة انها عبارة عن متاهة بستة أذرع .. وهناك القليل من المياه في المتاهة |
Mas não o fiz, porque ele anda a tentar reunir... alguns dos seus antigos amigos. | Open Subtitles | ولكني لم افعلها لانه كان يحاول ان يجمع .بعضاً من أصدقائه السابقين |
a tentar fazer com que os fãs dêem o dinheiro como bem empregue. | Open Subtitles | يحاول ان يمتع الناس ويجعل المال الذى دفعوه يستحق المشاهدة |
tenta ajudar aqueles que vão realmente fazer parte desta equipa. | Open Subtitles | حاول مساعدة الرجل الذى يحاول ان يصنع هذا الفريق |
...não gostam desta factura e o Presidente Bush, está numa posição em que tenta balancear a opinião pública e aumentar apoios. | Open Subtitles | لا يحبون هذا القانون والرئيس بوش هو في هذا الوضع الآن يحاول ان يغير الرأي العام ويبني الدعم له |
O pai tenta fazê-la dançar... ao som de uma música antiga dos Tears for Fears, sobre gritos. | Open Subtitles | واباك يحاول يحاول ان يجعلها ترقص على اغنية بريئة اغنية دموع بلا خوف عن االصياح. |
Imagina que tentou bater-me com um taco de basebol? | Open Subtitles | هل سبق ان سمعت بذلك ؟ يحاول ان يضربني بمضرب بيسبول ؟ |
Então, de repente, ele percebeu que não eram plantas ou arbustos normais que ele tentava atravessar. | Open Subtitles | وبعد ذلك فجأة أكتشف انه لم تكن مجرد نباتات عادية او شجيرات كان يحاول ان يهرب منها |
A única certeza que tenho... é que Peter Griesen está tentando proteger sua filha. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي انا متأكد منه هو ان بيتر غريسن يحاول ان يحمي ابنته |
Eu também garantirei que as metralhadoras serão montadas nos telhados dos edifícios, e que qualquer um que tente interferir com essa cerimónia será fuzilado por essas metralhadoras. | Open Subtitles | انا ايضا اضمن ان مدافع الماكينه ستوضع على اسطح الابنيه واى واحد يحاول ان يتدخل فى هذه الخدمه سيطلق عليه النار بواسطه تلك المدافع |