gosta de tralhas? Eu quero gostar do que ele gosta. Acha que alguma vez faremos como os animais? | Open Subtitles | أريد أنّ أحب الاشياء التي يحبها ، هل تعتقدين اننا يمكن أنّ نمارس الجنس بالأسلوب الحيواني؟ |
Contudo, as coisas de que ele gosta, ele não consegue pagar. | Open Subtitles | مع ذلك، الأشياء التي يحبها والدك لا يمكنه تحمل تكلفتها |
Alguém que a controla, e não alguém que a ama, deve ensiná-la. | Open Subtitles | الوحيد الذي يجب أن يعطيها ماتحتاج هو معلمتها، وليس شخص يحبها |
Ele não a ama. Não consegue cuidar dela como eu. | Open Subtitles | إنه لا يحبها ولا يستطيع العنايه بها كما أستطيع |
Que ele ainda a amava, que nunca deixaria de amá-la. | Open Subtitles | انه لا يزال يحبها أنه لن يتوقف عن حبها |
Tem dois filhos. É um casamento sem sexo, mas ele ama-a. | Open Subtitles | حصل عل طفلين , انه زوج ضعيف جنسياً ولكنه يحبها |
Toda a gente a adora e ela adora atenção. | Open Subtitles | إنَّ الجميعَ يحبها كما أنَّها تحبُ لفتَ الإنتباه |
Não sei se ele gosta dela tanto quanto gosta daquilo. | Open Subtitles | هل يحبها فعلاً؟ لا أعرف ما إذا كان يحبها بقدر ما يروقه الأمر |
Pensas que és a única de quem o pai gosta? | Open Subtitles | اخرجي هل تعتقدين بأنك كنت الوحيد التي يحبها أبي ؟ |
Quando consigo que alinhem todos nisso, de repente ele gosta da caixa. | Open Subtitles | يجب على الجميع التكيف معه وكل المفاجئات التي يحبها هي حامل الريموت |
A culpa é tua. Agora, ele gosta dela. Vai casar-se com ela. | Open Subtitles | انه خطئك انه يحبها الأن انه سيتزوجها انه خطئك |
Levem esta doce rapariga ao homem que a ama. | Open Subtitles | فلتسلم هذة الفتاة الرائعة الي الفتي الذي يحبها |
É uma ideia do Paolo para ajudar a Isabella porque ele ainda a ama. | Open Subtitles | انها فكرة باولو ليساعد ايزابيلا لأنة مازال يحبها |
"Se Deus ama as criaturas mudas, porque não há-de ele fazer o mesmo?" | Open Subtitles | لقد كتب واصغي لهذا الرب يحب المخلوقات الخرساء فلماذا لا يحبها هو أيضا |
Tenho que comprar à Donna alguma coisa mesmo especial... algo que até mesmo a lembre que sou um idiota... mas um idiota que a ama. | Open Subtitles | يجب أن أقدم لدونا شيء خاصا حقا شيء يذكرها ،أنه رغم فكرة أني أحمق فأني الأحمق الذي يحبها |
O pai dela nunca lhe disse que a amava. | Open Subtitles | والدها لم يخبرها ابداً انه يحبها .. والدتهاانكرت |
Tina, ainda casada, mas julgando que Cord não a amava, fugiu com Max para a Argentina. | TED | لذا تينا مازالت متزوجة ولكن تعتقد بأن كورد لم يكن يحبها سافرت للأرجنتين مع ماكس |
Ele ama-a, quer matar o pai.. . Estás a ver as complicações. | Open Subtitles | إنه يحبها ، يريد أن يمثل دور الأب حسناً ، يمكنك أن ترى التعقيدات |
Ele tem dois filhos e uma outra filha que adora. | Open Subtitles | لديه اثنين من الأبناء، وابنة أخرى التي يحبها كثيرا |
E também se embebedava e tinha acessos de choro porque ninguém gostava dele, e ele queria ser beijado como as outra bocas. | Open Subtitles | كان تثمل أيضا و تقول نكتا حزينة لم يحبها أحد و لقد أرادت أن يتم تقبيلها كم يتم تقبيل الفم |
O que torna tudo mais bonito é ele pensar que está apaixonado por si. | Open Subtitles | و ما يجعل هذا لطيفا للغاية أن يعتقد أنه يحبها هو الآخر. |
Tudo o que queria era ser amada pelo que era. | Open Subtitles | جل ما أرادته أن يكون هناك شخصٌ يحبها لذاتها |