Só Precisam de bons amigos, grande diversão e de algum tempo na Cabana da Harmonia. | Open Subtitles | ، يحتاجان إلى الأصدقاء الصالحين ، والترفيه . وقضاء بعض الوقت في الكوخ للإنسجام |
Precisam de um homem de valor, para uma missão muito especial. | Open Subtitles | يحتاجان إلى رجلٍ شجاعٍ من أجل مهمة مميزة |
Eles Precisam de mais dinheiro e não é para pagar a renda. | Open Subtitles | ليس لديهم مبلغٌ كافٍ إنهما يحتاجان إلى مبلغ إضافي وإنه ليس لأجل دفع الإيجار |
Acha que eles Precisam de um advogado? | Open Subtitles | ماذا، تظن بأن هذين الولدين يحتاجان إلى محامي؟ |
Sim, e marido e mulher Precisam de um momento em privado. | Open Subtitles | نعم، والزوج والزوجة يحتاجان إلى لحظة على إنفراد. |
Não, não, eles não Precisam de realmente gostar um do outro. | Open Subtitles | لا، لا، في الواقع إنها لا يحتاجان إلى أن يحبا بعضهما البعض |
Cada dia que vivem sem saber a verdade. Eles Precisam disso, Sheri. | Open Subtitles | كل يوم يعيشانه بدون معرفة الحقيقة إنهما يحتاجان إلى هذا يا شيري |
Eles Precisam de vocês todos. | Open Subtitles | حسنٌ، يحتاجان إلى معطفين لا أعرف لماذا |
Às vezes, quando duas pessoas estão juntas por muito tempo, elas Precisam uma da outra porque se sentem seguros... | Open Subtitles | حسناً - أحياناً - عندما يقضي شخصان وقتاً طويلاً معاً إنهم فقط، فسيظلان يحتاجان إلى بعضهما |
Precisam de mais armas, mais gente, mais tempo. | Open Subtitles | يحتاجان إلى مزيد من الأسلحة والناس والوقت... |
"Dois corações apaixonados não Precisam de palavras". | Open Subtitles | قلبان متحابان لا يحتاجان إلى كلمات |
Eles Precisam descansar! | Open Subtitles | إنهما يحتاجان إلى الراحة. |
Eles Precisam de dar a volta. | Open Subtitles | إنهما يحتاجان إلى الراحة. |
Precisam de água. | Open Subtitles | يحتاجان إلى الماء |
- Precisam eles ou tu? | Open Subtitles | - أهما من يحتاجان إلى ذلك أم أنت ؟ |
Precisam de ferramentas para ter acesso. | Open Subtitles | -سوف يحتاجان إلى أدوات لفتحها . |