ويكيبيديا

    "يحدث مرة أخرى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • volta a acontecer
        
    • voltará a acontecer
        
    • acontecer outra vez
        
    • acontecer novamente
        
    • voltar a acontecer
        
    • acontecer de novo
        
    • aconteça outra vez
        
    • acontecendo de novo
        
    • voltasse a acontecer
        
    • repetir
        
    Temos de garantir que isto não volta a acontecer. Open Subtitles يجب علينا التأكد من أن هذا لن يحدث مرة أخرى
    Quero que saiba que não volta a acontecer. Open Subtitles أريدك أن تعلمي، أن هذا لن يحدث مرة أخرى. من الآن فإن علاقتنا
    Desculpe. Não voltará a acontecer. Como correu lá em cima? Open Subtitles أنا آسفة , هذا لن يحدث مرة أخرى إذاً , كيف جرى الأمر بالأعلى ؟
    Não vamos entrar em pânico. Provavelmente, nem voltará a acontecer. Open Subtitles دعنا لا نصاب بالذعر على الأرجح أن ذلك لن يحدث مرة أخرى
    Isto não aconteceu e nunca vai acontecer outra vez. Open Subtitles هذا لم يحدث بيننا، ولن يحدث مرة أخرى إطلاقاً
    As baleias estão a tentar avisar-nos que isso pode acontecer novamente? Open Subtitles و ما تحاول الحيتان تحذيرنا منه قد يحدث مرة أخرى ؟
    Encontraste o meu ponto fraco, usaste-o contra mim como criptonite, mas isso não vai voltar a acontecer. Open Subtitles لقد عرفتي نقطة ضعفي وكنت تستخدميها ضدي طوال الوقت ولكن هذا لم يحدث مرة أخرى
    Tenho certeza de que me disseste que isto não ia acontecer de novo, não? Open Subtitles أنا متأكد من أنكِ قلت بأن هذا لن يحدث مرة أخرى
    Esquece, Fred. Não volta a acontecer. Eles não fazem mais isso. Open Subtitles أن ذلك لن يحدث مرة أخرى انهم لن يفعلوا ذلك مرة أخرى
    Digamos que...prometo-te que não volta a acontecer. Open Subtitles دعيني فقط أقول أنني أعدُكِ أن ذلك لن يحدث مرة أخرى
    Não volta a acontecer, a menos que tenha futuro. Open Subtitles هذا لن يحدث مرة أخرى إلا إذا كان يؤدي إلى أمرٍ ما.
    Garanto-lhe que isto não volta a acontecer. Open Subtitles أؤكد لك أن هذا لن يحدث مرة أخرى
    Não voltará a acontecer. Nunca mais. Não, senhor. Open Subtitles نعم , لن يحدث مرة أخرى كلا يا سيدي , لن يحدث مرة أخرى
    Daí, o estares a assegurar-te que não voltará a acontecer. Open Subtitles لذلك أنت تحاول التأكد من أن ذلك لن يحدث مرة أخرى
    - Foi perigoso. Foi uma tolice e não voltará a acontecer. Open Subtitles لقد كان ذلك خطيرًا ، و أحمقًا و لم يحدث مرة أخرى
    Não estava preparada. Não voltará a acontecer. Open Subtitles لم أكن أتهيأ لذلك ولن يحدث مرة أخرى
    Desculpa-me não ter contado. Não vai acontecer outra vez. Open Subtitles أنا آسف أن هذا لم يحدث ذلك لن يحدث مرة أخرى
    É que, depois da última vez, não pode acontecer outra vez. Open Subtitles إنه فقط, بعد المرة الأخيرة لا يمكن أن يحدث مرة أخرى أعرف ذلك
    Usa isso e deixa que te guie para não acontecer novamente. Open Subtitles استخدام هذا، رجل، والسماح لها إرشادك، لذلك لم يحدث مرة أخرى.
    E se pudéssemos garantir que isso não irá acontecer novamente? Open Subtitles و ماذا إذا ضمنا أن ذلك لن يحدث مرة أخرى
    O Dr. Graiman está a trabalhar nisso. Não deverá voltar a acontecer. Open Subtitles د.جرايمان يعمل على ذلك و ينبغي ألا يحدث مرة أخرى
    Não que vá acontecer de novo, já que foi uma anomalia. Totalmente. Open Subtitles ليس هناك فرصة أن يحدث مرة أخرى نظراً لأنه كان حالة شاذة
    Não deixais que aconteça outra vez. Dobrai o joelho. Open Subtitles لا تدع هذا يحدث مرة أخرى اركع للملكة
    - Está acontecendo de novo, não é? Open Subtitles -إنه يحدث مرة أخرى , أليس كذلك ؟
    Sim, mas o fantasma disse que não deixaria que isto voltasse a acontecer. Open Subtitles نعم ولكن الشبح قال بأنها لن تدع ذلك يحدث مرة أخرى
    Nunca mais voltes a repetir essa suspeita. Open Subtitles لن يحدث مرة أخرى مطلقاً لن يَتنفّس ذلك الشكِّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد