ويكيبيديا

    "يحكي عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É sobre
        
    • sobre um
        
    O que é? É sobre duas mulheres loucas. São mãe e filha. Open Subtitles ماذا كان إنه يحكي عن إمرأتين مجنونتين، كانتا أم وإبنتها، صحيح؟
    É sobre Lee Jay Spalding, um homem que passou 25 anos na prisão. Open Subtitles إنه يحكي عن لي جي رجل قضى 25 سنه في السجن
    É sobre um cavaleiro que tem uma grande trombeta e sopra-a com tanta força que a cabeça dele rebenta. Open Subtitles إنه يحكي عن ذلك الفارس الذي لديه البوق الكبير نفخ فيه بقوة
    É sobre um tipo esperto com uma grande boca... e sonhos ainda maiores. Open Subtitles المافيا. إنه يحكي عن رجل مافيا ثرثار
    O filme É sobre uma noiva estrangeira, vindo ao Irão mas ela não entende a língua ou os costumes e ocorrem desentendimentos, risadas? Open Subtitles الفيلم, هل يحكي عن عروس أجنبية, تأتي لإيران لكنها تجهل اللغة و التقاليد فيحدث سوء تفاهم؟
    É sobre uma "guerra racial" para exterminar negros, judeus, e outras raças. Open Subtitles يحكي عن "الحرب العرقية" لإجتثاث السود، اليهود و حثالة أهل الأرض
    Porque É sobre uma mãe que estava sempre presente, apesar do que acontecesse, mas a minha mãe não era assim... Nem a tua. Open Subtitles لأنه يحكي عن أم كانت متواجدة لابنها دومًا ولم تكن تلك أمي أو أمك
    É sobre um tipo rico que teme ser velho demais para uma rapariga. Open Subtitles انه يحكي عن رجل غني والذي خائف جدا انه كبير جدا علي هذه الفتاه...
    É sobre um homem neurótico que é alérgico a tudo. Open Subtitles يحكي عن رجل عُصابي حساس تجاه كل شيء
    Não, não é o que está a pensar. É sobre uma baleia. Open Subtitles إنه ليس كما تظنين إنه يحكي عن حوت
    É sobre os médicos que lutam contra o crime quando não estão a dormir uns com os outros. Open Subtitles أو "شرطة الأطباء" إنه يحكي عن أطباء يكافحون الجريمة بينما لا يتعاشرون
    - É sobre... um tipo que acha que é um nobre cavaleiro, mas o problema é que... ele vive num mundo onde os cavaleiros já não existem. Open Subtitles إنه يحكي عن شارب فارس يرتدي درعا لامعا ولكنه يعيش بعالم إختفت منه الفروسية هذا يشبه عالمي انا اعيش باخر هذا المجمع السكني
    É sobre uma menina chamada Chihiro que se perde no mundo dos espíritos num parque temático japonês abandonado. TED حيث يحكي عن طفلة صغيرة اسمها (تشيهيرو) والتي ضلت الطريق في عالم الروح في متنزة ترفيهي ياباني معزول.
    Chama-se "Runaways" e É sobre duas raparigas que estão completamente endividadas e sem emprego e que detestam a vida delas e então fogem para Los Angeles. Open Subtitles يُدعى (رانوايز) يحكي عن فتاتان غارقتان في الديون وعاطلتان، يكرهان حياتهن ويهربان إلى (لوس أنجلس)
    É um filme com o Christopher Plummer que saiu há uns anos sobre um tipo idoso que se assume... Open Subtitles "إنه فيلم لـ"كريستوفر بلامر عُرض منذ بضعة سنوات يحكي عن رجل عجوز يُعبّر عن حُبّه للرجال
    Na sua obra "O Banquete", ele escreveu sobre um jantar, no qual Aristófanes, dramaturgo de comédias, presenteia os convidados com a seguinte história: "Os humanos eram outrora criaturas com quatro braços, "quatro pernas e duas caras. TED في كتابه "المحاورات" يحكي عن حفلة عشاء، يقوم فيها "أرسطوفانيس" وهو كاتب مسرحي ساخر، بتسلية ضيوفه من خلال القصة التالية: كان البشر فيما مضى مخلوقات ذات أربعة أذرع وأربعة أرجل ووجهين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد