- Responda. - Respondo o que eu quiser! | Open Subtitles | ـ فقط أجب على أسئلتي ـ سأجيب على ما يحلو لي فقط |
- Eu digo o que eu quiser. | Open Subtitles | أتقول هذه الكلمات لي أمام هؤلاء الطفيليات ؟ أجل، سأقول ما يحلو لي |
É por isso que sou directora do estúdio. Porque posso fazer o que caralho me apetecer. | Open Subtitles | لهذا أنا رئيسة أستوديو يمكنني عمل ما يحلو لي |
Enquanto tiver um rabo e não dois, usarei o que me apetecer se não se importa? | Open Subtitles | وسأرتدي ما يحلو لي طالمالديمؤخرةواحدةلااثنتان... إن كنت لا تمانع؟ ... |
Sou um preto com um distintivo. Posso arriar-te sempre que quiser. | Open Subtitles | هذا يعني أنني لدي اذن لاركل مؤخرتك عندما يحلو لي |
De repente, tornou-se possível todo o tipo de transportes, de informações, de viagens e isso deu lugar ao nascimento daquilo que eu gosto de chamar "era burocrática". | TED | فجأة ، جميع أنواع النقل والسفر ومعلومات باتت ممكنة وهذا أنجب ما يحلو لي أن أسميه ، عصر البيروقراطية. |
Eu devia estar a fazer o que me apetece, porque é o meu dia. | Open Subtitles | يجب أن أكون قادرًا على فعل ما يحلو لي لأنه يوم ميلادي. |
E depois? Faço o que eu quiser. A vida é minha. | Open Subtitles | على اية حال , افعل ما يحلو لي هذه حياتي |
Sou uma mãe da casa, e como mãe da casa, posso fazer o que eu quiser. | Open Subtitles | أنا ربة المنزل ، وكربة منزل أستطيع أن أفعل ما يحلو لي |
Ao falar da mulher que eu amo e que me ama e minha futura esposa, me refiro a ela como eu quiser. | Open Subtitles | عندما أتحدث عن المرأة التي أحب والتي تحبني والتي ستصبح زوجتي قريباً فيمكنني أن أسميها كما يحلو لي. |
Posso fazer o que eu quiser. É um país livre. | Open Subtitles | أستطيع فعل ما يحلو لي إنها بلاد حرة |
Vou foder esta festa de merda se eu quiser, caralho. | Open Subtitles | -سحقاً لك، أمي سأنكح كل الحاضرين هنا إذا يحلو لي |
A boa notícia é que se ele quase o matar, o Dr. Idiota percebe que o nome dele não é uma coincidência e deixa-me fazer o que eu quiser. | Open Subtitles | فسوفَ يدركُ د."أحمق" حينها أنّ اسمهُ لم يكن مصادفة وسيتركني أقومُ بما يحلو لي |
Isto é um país livre. Posso fazer o que me apetecer. | Open Subtitles | انها بلد حره أستطيع ان افعل ما يحلو لي |
Sou um homem livre. Faço o que me apetecer. | Open Subtitles | -أنا رجلٌ حر، و سأفعل ما يحلو لي |
Agora, esta casa é minha e posso fazer sexo com quem me apetecer. | Open Subtitles | -هذا منزلي الآن و يحق لي أن أفعل ما يحلو لي مع مَنْ أشاء |
Sou livre. Posso fazer o que me apetecer. | Open Subtitles | أنا حُرة ويُمكنني فعل ما يحلو لي |
Estou a declarar que este parque é o meu palco e que faço com ele o que me apetecer. | Open Subtitles | أعلن أن هذة "الحديقة" هي مسرحي وسأفعل بها ما يحلو لي |
O que me apetecer. Raios! | Open Subtitles | ما يحلو لي ان افعله يا الهي |
"Posso fazer o que quiser, posso inventar a história que quiser". | TED | فأنا أستطيع الأن فعل ما يحلو لي. أستطيع أن أقوم بتأليف أي قصة أريد |
Posso fazer o que quiser? Muito obrigado. | Open Subtitles | استطيع فعل ما يحلو لي شكرا جزيلا رايموند |
Eles são o que eu gosto de chamar as pequenas coisas que correm pela Terra. | Open Subtitles | . انهم ما يحلو لي أن أسميهم الأشياء الصغيرة التي تديرالأرض. |
Faço o que me apetece, quando me apetece. | Open Subtitles | سأفعل ما يحلو لي وقت ما أشاء يا بيل. |