ويكيبيديا

    "يحلو لي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eu quiser
        
    • me apetecer
        
    • que quiser
        
    • eu gosto
        
    • que me apetece
        
    - Responda. - Respondo o que eu quiser! Open Subtitles ـ فقط أجب على أسئلتي ـ سأجيب على ما يحلو لي فقط
    - Eu digo o que eu quiser. Open Subtitles أتقول هذه الكلمات لي أمام هؤلاء الطفيليات ؟ أجل، سأقول ما يحلو لي
    É por isso que sou directora do estúdio. Porque posso fazer o que caralho me apetecer. Open Subtitles لهذا أنا رئيسة أستوديو يمكنني عمل ما يحلو لي
    Enquanto tiver um rabo e não dois, usarei o que me apetecer se não se importa? Open Subtitles وسأرتدي ما يحلو لي طالمالديمؤخرةواحدةلااثنتان... إن كنت لا تمانع؟ ...
    Sou um preto com um distintivo. Posso arriar-te sempre que quiser. Open Subtitles هذا يعني أنني لدي اذن لاركل مؤخرتك عندما يحلو لي
    De repente, tornou-se possível todo o tipo de transportes, de informações, de viagens e isso deu lugar ao nascimento daquilo que eu gosto de chamar "era burocrática". TED فجأة ، جميع أنواع النقل والسفر ومعلومات باتت ممكنة وهذا أنجب ما يحلو لي أن أسميه ، عصر البيروقراطية.
    Eu devia estar a fazer o que me apetece, porque é o meu dia. Open Subtitles يجب أن أكون قادرًا على فعل ما يحلو لي لأنه يوم ميلادي.
    E depois? Faço o que eu quiser. A vida é minha. Open Subtitles على اية حال , افعل ما يحلو لي هذه حياتي
    Sou uma mãe da casa, e como mãe da casa, posso fazer o que eu quiser. Open Subtitles أنا ربة المنزل ، وكربة منزل أستطيع أن أفعل ما يحلو لي
    Ao falar da mulher que eu amo e que me ama e minha futura esposa, me refiro a ela como eu quiser. Open Subtitles عندما أتحدث عن المرأة التي أحب والتي تحبني والتي ستصبح زوجتي قريباً فيمكنني أن أسميها كما يحلو لي.
    Posso fazer o que eu quiser. É um país livre. Open Subtitles أستطيع فعل ما يحلو لي إنها بلاد حرة
    Vou foder esta festa de merda se eu quiser, caralho. Open Subtitles -سحقاً لك، أمي سأنكح كل الحاضرين هنا إذا يحلو لي
    A boa notícia é que se ele quase o matar, o Dr. Idiota percebe que o nome dele não é uma coincidência e deixa-me fazer o que eu quiser. Open Subtitles فسوفَ يدركُ د."أحمق" حينها أنّ اسمهُ لم يكن مصادفة وسيتركني أقومُ بما يحلو لي
    Isto é um país livre. Posso fazer o que me apetecer. Open Subtitles انها بلد حره أستطيع ان افعل ما يحلو لي
    Sou um homem livre. Faço o que me apetecer. Open Subtitles -أنا رجلٌ حر، و سأفعل ما يحلو لي
    Agora, esta casa é minha e posso fazer sexo com quem me apetecer. Open Subtitles -هذا منزلي الآن و يحق لي أن أفعل ما يحلو لي مع مَنْ أشاء
    Sou livre. Posso fazer o que me apetecer. Open Subtitles أنا حُرة ويُمكنني فعل ما يحلو لي
    Estou a declarar que este parque é o meu palco e que faço com ele o que me apetecer. Open Subtitles أعلن أن هذة "الحديقة" هي مسرحي وسأفعل بها ما يحلو لي
    O que me apetecer. Raios! Open Subtitles ما يحلو لي ان افعله يا الهي
    "Posso fazer o que quiser, posso inventar a história que quiser". TED فأنا أستطيع الأن فعل ما يحلو لي. أستطيع أن أقوم بتأليف أي قصة أريد
    Posso fazer o que quiser? Muito obrigado. Open Subtitles استطيع فعل ما يحلو لي شكرا جزيلا رايموند
    Eles são o que eu gosto de chamar as pequenas coisas que correm pela Terra. Open Subtitles . انهم ما يحلو لي أن أسميهم الأشياء الصغيرة التي تديرالأرض.
    Faço o que me apetece, quando me apetece. Open Subtitles سأفعل ما يحلو لي وقت ما أشاء يا بيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد