O objetivo desta capacidade é ser capaz de gerir a radiação térmica que está à nossa volta. | TED | جوهر هذه القدرة، هو أن نكون قادرين على التحكم في الإشعاع الحراري الذي يحيط بنا تمامًا. |
Tanta morte à nossa volta, e arrisca-se mais vidas por uns números... | Open Subtitles | الموت يحيط بنا وأنت تجازفين من أجل بعض الارقام |
Esta é a complexidade do mundo que nos rodeia. | TED | لذا يمكننا الآن تخيل مدى التعقيد الذي يحيط بنا |
Existe o Deus de que nos falam na escola... e existe o Deus que permanece velado pela civilização que nos rodeia. | Open Subtitles | هناك الله الذي علّموني عنه في المدرسة وهناك الله الذي يغطي كل ما يحيط بنا في هذه الحضارة |
Tudo à nossa volta foi concebido para nos fazer pensar negativamente. Mas adivinhem. | Open Subtitles | كلّ ما يحيط بنا صُمم لكيّ يحملنا على التفكير بمنوالٍ سلبيّ. |
E Yudhisthira respondeu: "A coisa mais espantosa do mundo é que, à nossa volta, as pessoas podem estar a morrer "e não nos apercebemos "de que pode acontecer connosco." | TED | فأجاب يودهيسثيرا "ان أعجب عجائب الدنيا هي كل شيء يحيط بنا ان الناس تموت من حولنا ونحن لا ندرك اننا سنواجه هذا الموت ذات يوم " |
As trevas estão à nossa volta. | Open Subtitles | الظلام يحيط بنا |
As trevas estão à nossa volta. | Open Subtitles | الظلام يحيط بنا |
Acontece que a maior parte do som à nossa volta é acidental e grande parte é desagradável. Encontramo-nos nas ruas, gritando por cima de barulho como este, fingindo que não existe. | TED | دعوني أبدأ أولا مع مراقبة الصوت الأكثر عرضية وإزعاجاً .. والذي يحيط بنا دوماً . ( هدير سيارات ) فنحن نقف على حافات الطرق .. نحاول رفع أصواتنا أثناء التحدث كما أفعل .. مُدعين أن هذا الضجيج غير موجود |
Que bom não estar envolvido... nessa loucura infernal que nos rodeia a todo momento. | Open Subtitles | بالتأكيد شيء جميل أن لا تتورط في الجنون الذي يحيط بنا في كل مكان. |
É sobre este ar que nos rodeia. | TED | إنه حول هذا الهواء الذي يحيط بنا. |
Não exagero sobre o ódio que nos rodeia. | Open Subtitles | أنا لا أبالغ .. الكره الذي يحيط بنا |
É tudo o que nos rodeia. | Open Subtitles | يتعلق بكل ما يحيط بنا |
Há algo que nos rodeia. | Open Subtitles | -هناك شيء يحيط بنا -ما هو ؟ |
Acabámos de atravessar a nuvem mais densa, absolutamente sem nenhuma ideia do que estava á nossa volta. | Open Subtitles | لقد اخترقنا للتو السحابة الكثيفة، ألاشد كثافة، لا توجد لدينا أي فكرة على الإطلاق عن ما يحيط بنا. |