Tem medo dele, mas acha que não é ele quem assalta os camiões. | Open Subtitles | انه يخاف منه لكنه لا يظن انه يسرق الشاحنات |
Sempre achei que o meu pai tinha medo dele. | Open Subtitles | كان دائما ينتابني شعورٌ بأنهُ يخاف منه. |
Todos tem medo dele quando fica escuro. | Open Subtitles | الكلّ يخاف منه عندما تظلّم. |
Mas eu vou dizer-lhe isto, aqueles que não temem a sociedade teme por eles. | Open Subtitles | ولكنى ساقول ذلك , من لا يخاف من نفسه.. المجتمع يخاف منه. |
Sou a coisa que a escuridão teme. | Open Subtitles | أنا الشئ الذى يخاف منه الظلام |
A única pessoa de ele tem medo é da sua mulher Letícia. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذى يخاف منه هى زوجته لاتيشيا هاهى |
Outros de vós estão com medo dele. | Open Subtitles | والبعض يخاف منه |
Todos têm medo dele. | Open Subtitles | الجميع يخاف منه |
Não precisas ter medo dele. | Open Subtitles | لم يكن لديك لتكون يخاف منه. |
Todos têm medo dele. Semyon é primo dele. Bateste-lhe na cara dele... | Open Subtitles | الكل يخاف منه قريبه (سيمون) لقد حطمت وجهه |
Que não tem medo dele. | Open Subtitles | الذي لا يخاف منه |
Não, ele tem medo dele. | Open Subtitles | -لا، لا، إنه يخاف منه |
E morre de medo dele. | Open Subtitles | إنه يخاف منه |
Esse é o tipo de pensamento que o vosso tio Leopoldo teme. | Open Subtitles | هذا النوع من التفكير الذي يخاف منه العمّ (ليوبولد) |
Do que todos os mentirosos tem medo, baronesa. | Open Subtitles | ما يخاف منه جميع الكذابين أيتها البارونة |