| O robô perfeito será uma réplica das pessoas, o que nos assusta. | TED | الروبوت المثالي سيصبح من غير الممكن تمييزه عن البشر، وهذا يخيفنا. |
| Depois de percebermos e aceitarmos isso, podemos ultrapassar o que nos assusta. | Open Subtitles | ما ان نفهم و نتقبل ذلك يمكننا ان نقهر ما يخيفنا |
| Talvez o possamos assustar mais a ele do que ele a nós. | Open Subtitles | ربما نستطيع تخويفه أكثر من ما يمكنه أن يخيفنا. |
| Alguém que nos quis assustar. Quem faria uma coisa destas? | Open Subtitles | كان يحاول أن يخيفنا من تعتقدين أنه سيفعل شيئاً مماثلاً؟ |
| Esta era a casa que nos assustava, a minha vida inteira. | Open Subtitles | كان هذا المنزل اللعين يخيفنا جميعاْ طول حياتى |
| Lembras-te da primeira noite, quando chegámos? Tudo nos assustava. | Open Subtitles | ، حينما وصلنا إلـى هنا كل شئ كان يخيفنا |
| Marianne Williamson disse: "O nosso maior medo não é sermos incapazes. | TED | قالت ماريان وليمسون " أكثر ما يخيفنا ليس ما نشعر أنه غير مناسب لنا. |
| Isso era para meter medo? | Open Subtitles | هل يفترض أن يخيفنا هذا ؟ |
| Usar homens e mulheres como bombas humanas deveria assustar-nos a todos. | Open Subtitles | إستخدام النساء والرجال كقنابل بشرية أمر يخيفنا كلنا |
| Há, claramente, alguma coisa profundamente enraizada nele, alguma coisa que nos assusta e nos fascina, mais do que outras doenças. | TED | بالطبع، هناك أمر أمر يخيفنا و يبهرنا أكثر من أي مرض آخر. |
| É o que ele faz. Ele sabe o que nos assusta. | Open Subtitles | هذه حقيقته ، إنه يعلم ما يخيفنا |
| "É a nossa luz, e não a nossa escuridão, que nos assusta". | TED | أنه نورنا وليس ظلمتنا الذي يخيفنا" |
| Sabes como gosta de nos assustar. Dá-lhe uma lição. | Open Subtitles | تعرفين أنه يحب يخيفنا لقنيه درساً |
| Um homem mau usou o seu nome para nos assustar. | Open Subtitles | رجل سيئ أخذ اسمه حتى يخيفنا. |
| Estás nos a assustar. | Open Subtitles | إنه يريد أن يخيفنا |
| Mas desta vez ele não nos assustava. | Open Subtitles | ولكن هذه المره لم يخيفنا كالعاده |
| "O nosso maior medo é sermos poderosos além do limite. | TED | أكثر ما يخيفنا هو أننا أقوى مما نعرف |
| Por causa dele a morte deixou de meter medo! | Open Subtitles | بسببه الموت لا يخيفنا |
| - Diria que quer assustar-nos. | Open Subtitles | تخمين مبدئي؟ على الأرجح أنه يحاول أن يخيفنا |
| Isso devia assustar-nos muito. | TED | وهذا حقًا يجب أن يخيفنا. |