| Durante muito tempo os alemães planearam este voo terrível e insano, para destruir a todos e construir um novo mundo. | Open Subtitles | خطط الالمان منذ وقت طويل لهذا الجنون والحرب الرهيبة كي يدمروا اوروبا بأكملها |
| Era uma diversao para que um Goa'uid escondido entre nós tivesse tempo para destruir a base. | Open Subtitles | هو مجرد تمويه يهدف إلى إتاحة الجوائولد الوقت , كي يدمروا القاعدة |
| Tentaram destruir a fábrica que mantém esta cidade viva. | Open Subtitles | حاولوا ان يدمروا المصنع . الذي يبقي هذه المدينة حية |
| Dagur não fica com o Skrill até depois de destruírem Berk. | Open Subtitles | داغر لن يحصل على السيكول حتى بعد ان يدمروا بيرك |
| Se não forem todos destruídos haverá uma guerra civil. | Open Subtitles | ان لم يدمروا جميعهم فسيكون هناك حرب اهلية غير متوقفة |
| Então, os wraith não destruíram Atlantis. | Open Subtitles | من الواضح أن الرايث لم يدمروا أتلانتيس. |
| Às 13h15 de hoje, o exército está a planear lançar um poderoso míssil na cidade, para destruir a cúpula. | Open Subtitles | في الواحدة والربع عصر اليوم سيطلق الجيش صاروخًا فتاكًا على بلدتنا آملين أن يدمروا القبّة |
| Às 13h15 de hoje, os militares planeiam lançar um míssil poderoso na nossa cidade, na tentativa de destruir a cúpula. | Open Subtitles | في الواحدة والربع عصر اليوم سيطلق الجيش صاروخًا فتاكًا على بلدتنا آملين أن يدمروا القبّة |
| Por isso fiz as minhas próprias regras e lutei contra os homens grandes que tentaram destruir o meu estilo de vida. | Open Subtitles | لذا قمت بإنشاء قواعدي وواجهت هؤلاء الكبار الذين حاولوا أن يدمروا نمط حياتي. |
| Descobriu que querem destruir todo o Monte do Templo. | Open Subtitles | كما أعتقدنا ولكنه يريد الخروج عليهم لقد اكتشف أنهم يريدون أن يدمروا المعبد بأكمله |
| Podiam destruir toda a família e matar todos enquanto nos escondiam. | Open Subtitles | يمكنهم أن يدمروا القرية كلها. ويقتلوكم أثناء إختبائنا. |
| Como é que umas tribos com lanças podem destruir um exército moderno? | Open Subtitles | اشرحوا لي كيف أن الرعاع من رجال القبائل، المسلحة فقط مع الرماح والسيوف ، يمكن أن يدمروا جيش حديث ليس جيشا بريطانيا يا رئيس الوزراء |
| As crianças adoram destruir as coisas. | Open Subtitles | الاولاد يحبون أن يدمروا الأغراض |
| Estão no Hangar 1030 e não vão sair até destruírem o protótipo de um sistema qualquer de armamento. | Open Subtitles | إنهم في حظيرة رقم 1030... وقولون انهم لن يرحلوا إلى أن يدمروا نموذج... نظام أسلحة. |
| Conseguimos rastrear os movimentos deles antes de destruírem a Cooper's. | Open Subtitles | تمكنا من تتبع خطوات الأخوة (رفريتي) قبل أن يدمروا شركة (كوبر هوك) للأمن |
| - Diz-lhes para destruírem este sítio. | Open Subtitles | أخبريهم أنهم يجب أن يدمروا ذلك المكان (كول) |
| Espíritos malévolos desaparecem em solos sagrados, ...às vezes são destruídos | Open Subtitles | , الأرواح الشريرة لا تستطيع عبور أرض مقدسة و أحيناً يدمروا |
| E aqueles que estiverem do seu lado, que trouxerem a vergonha às suas famílias, também serão destruídos. | Open Subtitles | أولئكَ الواقفين بجانبهم ، الـّذين يلحقون العار بعائلاتهم ، يجب أنّ يدمروا أيضاً. |
| Os que rejeitarem o caminho para o esclarecimento têm de ser destruídos. | Open Subtitles | ومن يرفضون درب التنوير.. يجب أن يدمروا |
| Como é que sabemos que não destruíram tudo o que tivesse o nome dele? | Open Subtitles | -كيف تعلم انهم لم يدمروا كل شيء يوجد اسمه عيله؟ |
| Não destruíram aldeias francesas. Estão em fuga. | Open Subtitles | لن يدمروا أي قُرى فرنسية، إنهم يهربون |