ويكيبيديا

    "يدور الأمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se trata
        
    Às vezes, não tens de saber do que se trata. Às vezes, é só... arte. Open Subtitles حسناً، أحياناً كنت لا تحتاج لمعرفة ما يدور الأمر حوله.
    - Já percebo do que se trata. Open Subtitles أنا أري عما يدور الأمر حقاً أجل ، الأكواب
    Não faço ideia do que isto se trata, mas já disse à Polícia o que quero. Open Subtitles ليس لديّ فكرة عما يدور الأمر لكنني أخبر ت الشرطة بما أريد
    Sabes do que isto se trata? Open Subtitles هل تعلم ما يدور الأمر عليه فعلاً ؟
    Agora, sei do que se trata. Open Subtitles لأنني الاَن أعلم حول ماذا يدور الأمر
    É disso que se trata, não é? Open Subtitles ذلك ما يدور الأمر عنه ، اليس كذلك؟
    Não se trata disso. Open Subtitles في المحضر لا يدور الأمر حول ذلك
    - Então, o que é? De que se trata? Open Subtitles إذا , فعن ماذا يدور الأمر ؟
    Está bem? É disso que se trata. Open Subtitles فذلك ما يدور الأمر حوله.
    Do que se trata? São agentes? Open Subtitles عن مادا يدور الأمر ؟
    - Ele disse do que se trata? Open Subtitles هل قال عمّ يدور الأمر ؟
    Eu sei do que se trata. Open Subtitles أعلم عما يدور الأمر جوش) هل تتذكر عندما قلت لك)
    Então do que se trata? Open Subtitles عمّا يدور الأمر فعلاً؟
    Sabe que tenho de perguntar do que se trata. Open Subtitles يجب أن أسألك عما يدور الأمر
    É disso que se trata? Open Subtitles هل هذا ما يدور الأمر حوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد