Encontrámos vidro nas lacerações da mão direita. | Open Subtitles | وَجدنَا زجاجاً في التمزيقِ على يدّها اليمنى. |
Além disso ela tem algo na mão. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك ، أعتقد أن هناك شيئامافي يدّها. |
Tornou-se alguém apenas porque vestia farda e tinha um chicote na mão. | Open Subtitles | أصبحت شخص ما ، فقط لأنها إرتدت زيّاً رسمياً ومسكت سوطاً في يدّها |
Ela usava sempre o anel da avó na mão direita. | Open Subtitles | لَبستْ جدتَها دائماً الحلقة على يدّها اليمنى. |
Nem sequer tive hipótese de segurar na mão dela... ou de me despedir. | Open Subtitles | لم أحصل حتى على فرصة .. لمسك يدّها أو قول وداعاً لها |
Lady Bracknell, com o livro na mão: | Open Subtitles | "سّيدة "براكنل" دفتر الملاحظات في يدّها" |
Ela tem cabelos de alguém na mão. | Open Subtitles | هي تحصل على شعر شخص ما في يدّها. |
Se ela estava a tentar lavar a mão direita nesta fonte, ficou forçosamente nesta posição. | Open Subtitles | حَسناً، وإذا هي كَانتْ تُحاولُ للتَنظيف مِنْ يدّها اليمنى في هذه النافورةِ، هي كَانتْ سَكَانَ عِنْدَها لِكي يَكُونَ في هذا الموقعِ. |
Encontrou-se lixo e terra debaixo das unhas da mão direita dela. | Open Subtitles | الوسخ والطين وجدا... تحت المسامير يدّها اليمنى. |
A mão direita dela tem marcas escuras. | Open Subtitles | يدّها اليمنى فيها "بعض العلامات الداكنه عليها" |
A mão dela. | Open Subtitles | يدّها |
E ela partiu a mão. | Open Subtitles | وكسرت يدّها... |