Ninguém pode ver-te a sair da nossa casa com o Casey. | Open Subtitles | لا نسـتطيع ان ندع احد يراك مع كيـسي,خارجـه من منـزلنا |
Regra número um: não deixes o teu irmão mais velho ver-te fazer algo estúpido. | TED | القاعدة الأولى: لا تدع أخاك الأكبر يراك تفعل أي شيءٍ غبي. |
Então sugiro que passes pelo esquadrão de minas e armadilhas à entrada e que te armes em homem-demolidor antes que alguém te veja. | Open Subtitles | ثمّ أقترح أن تضرب فرقة التفتيش إلى المدخل وعمال الحفرفي طريقك إلى الدخول قبل أن يتمكن أي واحد من أن يراك |
Eu falo com ele. A propósito, ele quer vê-lo. | Open Subtitles | سوف أتحدث اليه بالمناسبه فهو يريد أن يراك |
Parece que, sempre que alguém te vê, tens um copo na mão. | Open Subtitles | يبدو أن كل مرة يراك فيها أحد، يكون معك شراب بيدك. |
O nosso amigo da administração voltou e quer falar consigo. | Open Subtitles | صديقنا من المجلس قد عاد إنه يريد أن يراك |
Consegues entrar no escritório do teu pai sem ninguém te ver? | Open Subtitles | هل يمكنك الذهاب إلى مكتب والدك بدون أن يراك أحد؟ |
Quase nunca se é visto pelo nosso médico, apenas pela pessoa que está a trabalhar no hospital naquele dia. | TED | ونادرًا ما يراك طبيبك اﻷصلي، ولكن أي طبيب يكون موجودًا في هذا اليوم. |
Desatas a correr o Labareda vê-te em cuequinhas distrai-se e eu disparo. | Open Subtitles | حسناً ، ستركض وقاذف اللهب يراك في ملابسك الداخليه هذا يصرف انتباهه ثم انا اطلق النار |
Porque não descansas um pouco? O Dr. Silver quer ver-te amanhã. | Open Subtitles | لماذا لا تاخذ بعض الراحه دكتور سيلفر يريد ان يراك غداا |
Um cego consegue ver-te a quilómetros de distância! | Open Subtitles | ويمكن لرجل أعمى أن يراك من مسافة 10 أميال |
O Oliver quer ver-te já na biblioteca. Onde estiveste? | Open Subtitles | أوليفر يريد أن يراك الآن في المكتبة .. |
Só preciso que vás para um sítio onde ninguém te veja. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تذهب لمكان لا يراك فيه أحد |
Como vais entrar no navio sem que o Graham te veja? | Open Subtitles | كيف ستدخل للسفينة بدون ان يراك غراهام؟ هذا كل شىء. |
O Major Grau da Inteligência acaba de chegar. Deseja vê-lo. | Open Subtitles | الماجور جراو من المخابرات رن للتو من الطابق السفلى ، اٍنه يريد أن يراك |
vê-lo pela última vez, acho. Ele está com 77 anos. | Open Subtitles | أن يراك للمرة الأخيرة إنه في الـ 77 من عمره |
Leva isto para a rádio. Certifica-te que ninguém te vê. | Open Subtitles | خذه إلى محطة الإذاعة و إحرص ألا يراك أحد. |
O meu amigo veio de longe e podem falar com ele. | Open Subtitles | فقد جاء كل هذه المسافة كي يراك ، فتحدث معه |
Aposto que metade do país pagaria para te ver na fogueira se soubessem o que estás a escrever. | Open Subtitles | أراهن أن نصف الشعب سيريد أن يراك وأنت تحترق على الخازوق لو عرفوا ما الذى تؤلفة. |
Pode ser visto através da janela do quarto. | Open Subtitles | يمكن أن يراك أحد من الشارع عبر نافذة غرفة النوم |
- Achas? O Trey vê-te como a esposa virginal, não um brinquedo sexual. | Open Subtitles | تري يراك كما زوجته عذري، ليس كما ألعوبة الجنسية. |
Agora sei porque o Strap disse que nunca a viu usar aquilo. | Open Subtitles | أنت المالكة؟ الآن أعرف لمَ قال ستراب أنه لم يراك تستخدمينه |
Os laboratórios têm monitores, se o hacker te vir a verificar os servidores não será nada bom. | Open Subtitles | إلى غرفة التحكم الخاصة بك. جميع مختبرات لها مراقبين، وإذا كان الهاكر يراك تتحرك نحو، |
Não queres que te vejam duas vezes com a mesma rapariga. | Open Subtitles | إنّك لا تريد أن يراك الناس مرتين مع نفس المرأة |
Frank está tão deprimido, mas... ele disse que não partiria sem vê-la. | Open Subtitles | فرانك متواضع جدا ولكن لقد قال انه لن يرحل حتى يراك |