ويكيبيديا

    "يرتدي نظارات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • usa óculos
        
    • de óculos
        
    • com óculos
        
    • usar óculos
        
    • tinha óculos
        
    • óculos de sol
        
    • usar uns óculos
        
    Procuramos por um homem com cerca de 60 anos, careca, usa óculos e um manto verde longo. Open Subtitles نحن نبحث عن رجل في الستينيات من عمره , أصلع, يرتدي نظارات ولباس أخضر طويل.
    Mastiga pastilha elástica, usa óculos americanos, e tem um péssimo sotaque francês. Open Subtitles و يرتدي نظارات أمريكية و كانت لكنته الفرنسية سيئة
    usa óculos antiquados e aparecem as frases dos convidados no rodapé, apesar de já as termos ouvido... Open Subtitles يرتدي نظارات قديمة، ويقتبس من كلمات الضيف بالرغم من أننا سمعناه بالفعل
    Homem branco, com cerca de 30 anos e de óculos. Open Subtitles رجل أبيض ، مقتبل الثلاثين من العمر يرتدي نظارات.
    Porque eu estava na presença de um homem com uma visão regular e com óculos muito graduados. Open Subtitles لأني كنت برفقة رجل ذو نظر سليم يرتدي نظارات قوية
    E o facto dele usar óculos enormes fá-lo aparecer mais nerd. Open Subtitles و حقيقة أنه يرتدي نظارات بعدسات وهمية لكي يبدو غريباً
    - Sim. Ele por acaso, tinha óculos? Open Subtitles هلكانبمحضالصدفة، يرتدي نظارات ؟
    Preto, bem constituído, óculos de sol, com um palito na boca. Open Subtitles أسود مائل الى البني ,و يرتدي نظارات و يمضغ مسواك
    Ele estava a usar uns óculos com uma pequena câmara. Open Subtitles -كان يرتدي نظارات عليها كاميرا تصوير صغيرة
    Mas usa óculos de sol e não sabemos o que está a pensar. Open Subtitles لكنه يرتدي نظارات سوداء و لا نعرف فيما يفكر
    E quem usa óculos de ler na foto do passaporte? Open Subtitles من يرتدي نظارات القراءة في صورة جواز السفر؟
    Lamento muito. Ele usa óculos ou lentes de contacto? Open Subtitles ـ أنا آسفة حقاً ـ هل يرتدي نظارات أم عدسات لاصقة؟
    Tenho um amigo que usa óculos, com lentes sem graduação, porque acha que lhe dá um ar mais inteligente. Open Subtitles ... لدي صديق يرتدي نظارات ليست طبيه ... لأنه يعتقد أنه يبدو أكثر ذكاءا
    Vai ficar bem. Ele mede 1,75m, usa óculos. Open Subtitles "طوله 5.9 قدم، يرتدي نظارات يعرج عندما يمشي"
    Ele usa óculos, pequeninos e redondos, com aros de chifre. Open Subtitles يرتدي نظارات مدورة بأسطح مقعرة
    Os amigos dela dizem que falava com um tipo de óculos de sol. Open Subtitles صديقة بيكي قالت انها رأتها تتحدث مع شاب يرتدي نظارات شمسية
    Artur. Se encontrares uma pequena toupeira de óculos que dá pelo nome de Mino, na tua viagem, ele é meu filho. Open Subtitles ارثر,اذا صادفت خلدا صغيرا يرتدي نظارات
    Um cavalheiro com óculos deixou-a há algum tempo. Open Subtitles رجل لطيف يرتدي نظارات طلب ذلك منذ وقت طويل
    Desculpem interromper, mas aquele rapaz corajoso e inteligente com óculos horrorosos descobriu o nosso plano ignóbil. Open Subtitles آسف على مقاطعتكم، جميعاً، لكن ذاك الغلام الشجاع الذكي الذي يرتدي نظارات قبيحة قد اكتشف للتو خطتنا الخسيسة.
    O seu filho não está a usar óculos nestas fotos. Open Subtitles ابنُك لم يرتدي نظارات في اياً من هذه الصور
    Certa vez, em criança, eu estava com uma das minhas muitas famílias adoptivas e depois um tipo veio falar connosco e era muito inteligente, tinha óculos e tudo. Open Subtitles مرة واحدة، عندما كان مراهقا، كنت في واحد من دار الأيتام، جاء رجل إلى التحدث إلينا، وانه ذكي جدا، يرتدي نظارات .
    Bem constituído. Caucasiano, cabelo castanho. Usava óculos de sol. Open Subtitles مصقول نوعاً ما ، وقوقازي وبنّي الشعر ، وكان يرتدي نظارات شمسيّة
    Ele estava a usar uns óculos. Open Subtitles كان يرتدي نظارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد