Devias vê-los fazer coisas. Como correr, cozinhar e falar. | Open Subtitles | يجب أن تراهم إنهما يركضان ويطبخان ويتكلمان |
Os inquilinos ouviram tiros e viram dois miúdos saírem a correr do edifício com as camisas ensanguentadas. | Open Subtitles | النزلاء سمعوا دويّ الرصاصات، و شوهد طفلين يركضان من البناء و قميصهما ملطخان بالدماء. |
Disse ter visto os meus clientes a correr pela janela às 21h30, correcto? | Open Subtitles | قلت أنك رأتي موكلاي يركضان بالقرب من النافذة بحدود 9: 30 ، صحيح ؟ |
Não, nunca olharia para fora da minha janela... meu filho disse que viu dois rapazes correndo por lá com revólveres. | Open Subtitles | كلا أنا لا أنظر من نافذتي أبداً إبني قال أنه رأى رجلين يركضان بأسلحة |
Tem de os deixar lutar, porque senão vamos ter dois gajos a correr a noite toda. | Open Subtitles | عليك أن تدعمها يتقاتلان، وإلا ستراهم يركضان طوال الليل. |
Viu dois tipos a correr em direcção a Park Avenue. | Open Subtitles | الذي رأى إثنان يركضان عبر مقاعد الحديقة العامة تلك نحو "بارك افنيو". |
O miúdo foi correr com o pai, estava a divertir-se e de repente... o pai caiu para o lado. | Open Subtitles | طفل مع ابيه يركضان, يتمتعان بوقتهما... ثم -بوووم- يسقط الوالد ميتا. |
Eles estão a correr. | Open Subtitles | إنهما يركضان |
Não, só vi dois tipos no terreno. Um deles com uma arma. | Open Subtitles | كلا ، رأيتُ رجلين يركضان فحسب وأحدهما كان معه سلاح |
A pergunta é: se iam os dois a fugir, porque é que ele não foi preso como o Danell? | Open Subtitles | السؤال، إذا هم كَانا يركضان لماذا لم يَعتقلَ مَع دانيل؟ |
Ela viu dois homens agarraram a mulher... e a levarem-na para o outro lado da rua e meteram-na uma carrinha. | Open Subtitles | لقد رأت رجلين وامرأة، يركضان في الشارع بعيداً عن المتجر ويقفزان في الشاحنة |