ويكيبيديا

    "يرهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aterrorizar
        
    • aterroriza
        
    • aterrorizado
        
    • intimidar
        
    • extorsionistas
        
    Está a aterrorizar os SemMages, e quando nenhum deles tem medo, atacam. Open Subtitles إنه يرهب عديمي السحر، و عندما يكون عديموا السحر خائفين، يهجمون
    Ele não devia estar no campo a aterrorizar mulheres indefesas? Open Subtitles ألا يجب أن يكون فى الريف فى مكان ما يرهب العذارى العاجزات ؟
    Notícias frescas. Será que um animal selvagem está a aterrorizar a Terra do Sul? Open Subtitles فى نشرة الأخبار هل الوحش البرى يرهب ساوثلاند ؟
    Um terrorista é aquele que aterroriza e amedronta outros. Open Subtitles أنتم تعرفون أن الخنازير في الصحافة ينعتوننا بإرهابيين. الإرهابي هو الشخص الذي يرهب ويخيف الآخرين
    Este tipo tem aterrorizado o bairro desde que saiu da prisão. Open Subtitles هذا الرجل كان يرهب الجيران لمدة اسابيع منذ ان خرج من السجن يحدث دمار شامل
    Com o Hitler a intimidar meia Europa e o Marechal Estaline a outra metade? Open Subtitles السيد (هتلر) يرهب نصف (أوروبا) والمارشال (ستالين) يرهب النصف الآخر.
    Você mesmo disse que há extorsionistas nas docas. Open Subtitles قلت ذلك بنفسك، شخص ما يرهب "دوكلاندز"،
    E se ele for um vizinho, estou feliz por nunca o ter conhecido, porque ele está a aterrorizar a rapariga da porta ao lado. Open Subtitles واذا كان جاراً, انا سعيد انّني لم أعرفه لأنه يرهب الفتاة في الشقة المجاورة
    Estamos a receber mais informações sobre este meio tubarão, meio polvo que está aterrorizar as praias. Open Subtitles تصلنا تقارير كثيرة عن نصف سمكة .. القرش هذا ونصف الأخطبوط، وتقول التقارير أنه يرهب الساحل
    Um parquímetro trapaceiro tem andado a aterrorizar as ruas. Open Subtitles محتال عداد وقوف السيارات كان يرهب الشوارع
    O monstro - ele foi visto nos montes, a aterrorizar as encostas. Open Subtitles الوحش قد شوهد في التلال يرهب سكانها
    Sr. Comandante, eu sei que não andam a brincar, mas isso não altera o facto de um assassino desconhecido estar a aterrorizar quatro milhões e meio de pessoas! Open Subtitles إنه يرهب بلدة بلدة من أربعة مليون ! وشرطتك فشلت
    Todavia, o vilão local, Montgomery Burns, visto a aterrorizar crianças nesta xilogravura do século XIX, insiste que ela seja julgada. Open Subtitles " بينما الشرير المحلي " مونتغومري بورن شوهد هنا يرهب الأطفال في ثياب من القرن التاسع عشر بإصرار على أنها تقع في المحكمة
    Há anos que tem andado a aterrorizar estas regiões! Open Subtitles انه كان يرهب هذه المنطقة منذ سنين
    Absolutamente nada, mano, mas se vai aterrorizar o mar tu necessitas de um nome que meta medo aos corações das gentes. Open Subtitles لا شيء على الأطلاق، يا صديقي ...إذا كنت تريد شيئاً يرهب ما أعنيه، أنك تريد أسم ...هدفه إخافة قلوب الناس، كما في أسم...
    E logo que a estória se espalhar sobre o Calthrop a aterrorizar o reino... Open Subtitles وبمجرد انتشار قصص "كالثروب" يرهب المملكة
    Para o monstro dormir descansado, enquanto aterroriza metade do país? Open Subtitles كي ينام ذلك الوحش بسلام بينما يرهب نصف البلد ؟
    Este é o homem que tortura e aterroriza o seu próprio povo Open Subtitles هذا a رجل الذي يعذّب، يرهب ويجوّع ناسه الخاصون.
    O homem que tem aterrorizado a operadora do 911 e que ameaçou explodir um rapaz? Open Subtitles الرجل الذي يرهب عاملة الطوارئ ويهدّد بتفجير صبيّ؟
    Demorei 14 dias, mas finalmente capturei o animal que tem aterrorizado os habitantes. Open Subtitles "لقد إستغرقني الأمر 14 يوماً، حتى تمكنت أخيراً من أسر... "الوحش الذي كان يرهب القرويين.
    Tenta intimidar todos. Open Subtitles و يحاول يرهب الجميع.
    - Havia extorsionistas nas docas. Open Subtitles شخص ما كان يرهب "دوكلاندز".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد