| querem resultados, mas tiram-nos os homens. | Open Subtitles | يريدونَ النَتائِجَ لَكنَّهم يأخذون رجالَنا. |
| Talvez porque os idiotas do teu Círculo não te querem de volta. | Open Subtitles | ربما لأن أصدقاءكِ في الدائرة لا يريدونَ عودتكِ |
| E eles querem o poder de volta? | Open Subtitles | إذن ،، ماذا ،، هل يريدونَ إستعادة قواهم؟ |
| Umas pessoas querem tirar-me o meu filho. | Open Subtitles | هناكَ هؤلاء الناس الذينَ يريدونَ أن يأخذوا إبني بعيدًا عني |
| Mas, não vai funcionar. As pessoas querem ir para casa. | Open Subtitles | لمنهُ لن يُفلح, القوم يريدونَ العودة للديار |
| Não só querem fazer sexo comigo, agora também me querem comer depois. | Open Subtitles | إنهم لا يرغبون بمضاجعتي فحسب.. لكنهم الآن يريدونَ أكلي بعدَ ذلك! |
| Eles querem usar o poder dela em nosso benefício. | Open Subtitles | إنهم يريدونَ إستخدام قوتها لمصلحتنا |
| querem enfeitiçar a memória dele e dar acesso à Cassie como com a Faye. | Open Subtitles | يريدونَ أن يلقوا تعويذةَ على ذاكرتهِ ويسمحوا لـ(كاسي) بالوصول إليها (مثلما فعلت معَ (فاي |
| O que querem dela? | Open Subtitles | ماذا يريدونَ منها؟ |
| querem transferi-lo? | Open Subtitles | هل يريدونَ نقلهُ؟ |
| Os filhos querem que ela volte. | Open Subtitles | الأولادُ يريدونَ عودتها |
| querem destituir-te. | Open Subtitles | يريدونَ إقصاءك |