Quando a Polícia chegar, digo-lhes tudo o que eles querem ouvir. | Open Subtitles | عندما ستأتي الشرطة إلى هنا سأخبرهم بكل ما يريدون سماعه |
Talvez às vezes eu diga às pessoas aquilo que acho que querem ouvir e não aquilo que eu penso. | Open Subtitles | ربما لدي طريقة أحياناً لجعل الناس يسمعون ما أظنهم يريدون سماعه. بدلاً من أن أخبرهم رأيي الحقيقي. |
As pessoas não querem ouvir o que deviam saber. | Open Subtitles | كل شيئ يجب ان يعرفه الناس هم لا يريدون سماعه |
Disse-lhes o que queriam ouvir. A fazê-los sentirem-se bem. | Open Subtitles | أخبرتـهم فقط بما يريدون سماعه جعلـهم بحال أفضل. |
Estavas a fingir ser médium, usando a telepatia para dizer aos pobres coitados o que queriam ouvir. | Open Subtitles | كنتِ تتظاهرين أنكِ طبيبة نفسية تستخدمين التخاطر الذهني لتخبري الحمقى ما يريدون سماعه |
Se quer que aprendam, diga lhes o que querem ouvir. | Open Subtitles | هاكِ بَعْض النصيحةِ المجّانيةِ. تُريدُيهم أَنْ يحسنو الأداء؟ أخبريهم بما يريدون سماعه. |
Não, porque diz aos espectadores aquilo que eles querem ouvir. | Open Subtitles | لا، بل لأنك تخبر المشاهدين بما يريدون سماعه. |
Penso que significa mentirosa manipuladora que diz aos homens o que eles querem ouvir. | Open Subtitles | أعتقد أنّها تعني بارعة بالكذب تخبر الرجال بما يريدون سماعه |
Era. Às vezes dizes às pessoas o que elas querem ouvir. Mesmo que não seja verdade. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أنتِ بحاجة لإخبار الناس بما يريدون سماعه منك حتى إن كان غير صحيح |
Não, mas os leitores dele talvez pensem, e é impossível falhar se dissermos às pessoas aquilo que elas querem ouvir. | Open Subtitles | لكن ربما سيفعل قراؤه ولا اعتقد انه مخطئ ان اخبر الناس ما يريدون سماعه |
Mas na avaliação psicológica, diz o que querem ouvir. | Open Subtitles | ولكن عندما تقومي بالتقييم النفسي أخبريهم ما يريدون سماعه |
Ninguém a quer ouvir. Vai dizer-lhes o que querem ouvir. | Open Subtitles | لا أحد يود سماعها سيقول ما يريدون سماعه |
Sorris, dizes a todos o que eles querem ouvir mas sei o que se passa nessa tua cabeça de marioneta sorridente. | Open Subtitles | تبتسم ، وتخبر الجميع ما يريدون سماعه... ولكن أنا أعرف ما يدور.. داخل دمية رأسك. |
- Diz-lhes o que querem ouvir. | Open Subtitles | قولي لهم ما يريدون سماعه وماذا عنك آبي؟ |
Por que não podemos apenas dizer-lhes o que eles querem ouvir? | Open Subtitles | لماذا لا نخبرهم ما يريدون سماعه وحسب ؟ |
Por que não podemos apenas dizer-lhes o que eles querem ouvir? | Open Subtitles | لماذا لا نخبرهم ما يريدون سماعه وحسب ؟ |
George Orwell disse que se a liberdade tem significado, significa o direito de dizer às pessoas o que elas querem ouvir. | Open Subtitles | ...قال (جورج أورويل) بأنه ...إذا كانت الحريّة تعني شيئاً ما فهي تعني الحق بإخبار الناس ما لا يريدون سماعه |
Nós apenas lhes dizemos o que eles querem ouvir. | Open Subtitles | بل نخبرهم بما يريدون سماعه. |
E quando chegar às eleições gerais, todos aqueles idiotas que respiram por bocais que nem sabem ler uma coluna do jornal mesmo que a sua vida dependesse disso, bem, eles só vão pensar que comecei a dizer às pessoas o que elas queriam ouvir, | Open Subtitles | وحين أصل للانتخابات العامة، كل هؤلاء الحمقى الذين لا يستطيعون قراءة الصحف سيعتقدون أنني بدأت أقول للناس ما يريدون سماعه |
Ele só disse ao grupo do Rick o que eles queriam ouvir. | Open Subtitles | إنه فقط يسمع مجموعة (ريك) ما يريدون سماعه |
Dizer o que eles queriam ouvir. | Open Subtitles | إخبارهم بما يريدون سماعه |