ويكيبيديا

    "يريك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mostrar-te
        
    • mostrar
        
    • mostra
        
    • mostrar-lhe
        
    • Yurek
        
    • te mostre
        
    • mostra-te
        
    • mostrar-te-á
        
    Tudo bem, afasta-te, miúdo. Deixa um verdadeiro urso mostrar-te como se escava. Open Subtitles حسنا، تنحى جانباً ايها الطفل دع دب حقيقي يريك كيف يكون الحفر
    Está a mostrar-te que teve poder para lançar a tua carreira política, mas que também o tem para lhe pôr fim. Open Subtitles لا, ما يفعله هو أنه يريك... أنه ليس فقط لديه القوة ليبدأ مهنتك السياسية لكن أيضاً لديه القوة لينهيها
    Olha, obviamente tu precisas de alguém para te mostrar as paisagens. Open Subtitles اسمع، من الواضح إنك بحاجة لمن يريك بعض المواقع، يارجل.
    A continuação da nossa viagem foi impedida por este homem, que pede que o sahib o acompanhe para lhe mostrar uma coisa rara e maravilhosa. Open Subtitles هذا الزميل ، الذى يستجدى يعرقل إستمرارنا للأمام أنت سترافقه فربما يريك شيئا نادرا ورائعا
    E isso não mostra exatamente onde deve estar a sua atenção? Open Subtitles و ألا يريك ذلك بالضبط أين ينبغي أن تولي اهتمامك؟
    Esta lupa dérmica vai mostrar-lhe a extensão dos danos. Open Subtitles هذا المكبر الجلدي سوف يريك مى الضرر
    - Shawn, ouve! O Sargento Yurek vai primeiro. Open Subtitles شون"، اسمع" العريف "يريك" سيركض أولا
    Se não tens quem te mostre como conseguir as coisas de que precisas e ficares afastado daquilo que não precisas, estás tramado. Open Subtitles ان لم يكن عندك أحد لكي يريك كيف تحصل على الأشياء التي تريدها والبقاء بعيدا عن الأشياء التي لا تريدها
    Está a mostrar-te que teve poder para lançar a tua carreira política, mas que também o tem para lhe pôr fim. Open Subtitles انه يريك أنه كانت لديه القوة ليساعدك فى بدء حياتك السياسية لكن أيضاً لديه القوة لينهيها
    Tudo bem, afasta-te, miúdo. Deixa um verdadeiro urso mostrar-te como se escava. Open Subtitles حسنا، تنحى جانباً ايها الطفل دع دب حقيقي يريك كيف يكون الحفر
    Posso ser a primeira a mostrar-te o interior? A biblioteca que o teu avô construiu. Open Subtitles هل لي أن أكون أول من يريك المكتبة التى بناها جدك؟
    Enquanto estiveres empenhado em expor a corrupção no seu departamento, ele irá estar empenhado em mostrar-te a porta de saída. Open Subtitles لطالما أنت ملتزم بكشف الفساد في قسمه. سيكون ملتزماً بأن يريك طريق الخروج.
    Tens um mundo louco à espera e a pessoa certa para to mostrar. Open Subtitles حسناً، هناك عالم سيىء كبير بالخارج، يجب أن يريك إياه الشخص المناسب
    Em agradecimento, meu pai quer-lhe mostrar os templos acima do rio. Open Subtitles كتعبير عن شكره، والدي يريد ...أن يريك المعابد عند النهر
    Ele procurou impressionar ao mostrar que assumia o controle. Open Subtitles اذن كان يحاول ان يبهرك بأن يريك كيف يمكنه ان يتولى الامور
    Disse a ele para não lhe mostrar nada... que não precisasse ver, e foi só. Open Subtitles أخبرته بأن لا يريك أي شيء أكثر مما تحتاجين لرؤيته ذلك هو الأمر
    mostra que mais tarde ou mais cedo, respondemos pelos nossos os actos. Open Subtitles و هذا يريك عاجلا أو آجلا أنه يجب أن ترد على كل عمل طيب
    - lsso mostra como estou desesperado. Open Subtitles اتضح انك افضل فرصة متوفرة لدي هذا يريك كما انا يائس
    Agora mostra a devastação provocada pelas empresas de madeira. Open Subtitles لذا هو يريك الآن الدمار الناتج عن شركات الأخشاب الجشعة
    O Sr. Hubbard está doente e não poderá mostrar-lhe as quintas vizinhas hoje. Open Subtitles ولن يتمكن من ان يريك المزرعة اليوم
    Yurek, segura nos pés e na lanterna. Open Subtitles يريك" أمسك الأقدام واحمل المصباح"
    Rezo a Deus todos os dias para que Ele te mostre as coisas boas. Open Subtitles و انا ادعو الله كل يوم ان يريك فقط الاشيا الصالحه
    Um tipo qualquer leva-te para lá, mostra-te um filme e tu carregas numa tecla apenas devido à fé. Open Subtitles شخص ما يأخذك إلى هنا، و يريك فيلم و تضغط على زر.. معتمداً على الإيمان وحده
    O Senhor mostrar-te-á, a seu devido tempo. Open Subtitles سوف يريك الرب في الوقت الذي يريده مناسبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد