- Nada. Mas ele viu um dos homens remover a máscara. | Open Subtitles | إلاّ انه رأى اثنين من الرجال يزيلون الأقنعة عن وجوههم |
Alguns destes tatuados, aprenderam a remover as suas marcas, e a infiltrar-se na nossa sociedade? | Open Subtitles | بعض من هؤلاء المترهلون تعلمو كيف يزيلون ندباتهم وفرضو نفسهم في مجتمعنا |
Eles estão a remover as pessoas que acham que são indesejáveis. | Open Subtitles | أنّهم يزيلون كالأعشاب الضارّة الناس... الذين يعدونهم غير مرغوب بهم |
Talvez pudesses fazer primeiro um grande plano dele enquanto retiram a mina? | Open Subtitles | ربما تستطيعى الأقتراب منه وهم يزيلون اللغم |
Depois, retiram o coração, os olhos e outros órgãos vitais do corpo com um laser ou bisturis. | Open Subtitles | وبعد ذلك، يزيلون القلب، والعيون والأعضاء الآخرى من الجسد بواسطة الليزر أو المشارط. |
As próteses também podem criar um efeito similar — muitos pacientes relatam sentir dor principalmente quando removem as suas próteses à noite. | TED | الأطراف الصناعية يمكن لها أن تعطي نفس التأثير. يقرر العديد من المرضى الألم بشكل أساسي عندما يزيلون أطرافهم الصناعية ليلًا. |
Estão a paradoxar um Primário, a remover um fio vital do tecido temporal. | Open Subtitles | إنهمينشؤونمفارقاتبالرئيسيين، و يزيلون سلسلة حيوية من بنية الزمن. |
Ele usava-o para remover papel de parede velho de aquecimentos antigos. | Open Subtitles | يزيلون به الأوساخ ... من اللوحات القديمة |
Vão remover a bomba. | Open Subtitles | سوف يزيلون القنبلة |
Depois dos passageiros embarcarem, eles retiram a escada. | Open Subtitles | بعد ما يزيلون سلم المسافرين |
Eles removem carraças, parasitas e outras guloseimas. | Open Subtitles | يزيلون القرادات والطفيليات والوجبات اللذيذة الأخرى. |
removem os excrementos, polinizam as nossas colheitas. | TED | فهم يزيلون الروث، ويلقحون محاصيلنا. |