ويكيبيديا

    "يستطعن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • possam
        
    • conseguem
        
    • podem
        
    • puderam
        
    Só preciso daquelas que possam dar o seu total empenho. Open Subtitles أحتاج فقط من يستطعن أن يعيطين كامل التزامهن
    Talvez nos possam ajudar com os amplificadores. Open Subtitles ربما هن يستطعن مساعدتنا في المضخمات
    - Raparigas sofisticadas na vanguarda que possam pagar produtos de luxo, e eu conheço essas raparigas e o seu estilo porque me dou com elas, isso é o que me torna única como estilista. Open Subtitles فتيات متطورات وعلى الحافة قليلا , و يستطعن تحمل نفقات المنتجات عالية الاتقان ، وأنا أعرف هؤلاء الفتيات واسلوبهن لأنني قرينتهن وهذا مايجعلني متفردة كمصممه
    É isso que o clube tem de bom. Elas não conseguem apanhar-nos. Open Subtitles هذا هو الأمر الجيد فى النادى فهن لا يستطعن الوصول إلينا هنا
    Isto é demais para mim. Só as mães conseguem fazer isto. Open Subtitles أنا ضائع تماماً الأمهات فقط يستطعن فعل هذه الأمور
    O mundo é cruel com moças que não podem se sustentar. Open Subtitles العالم ليس متعاونا مع الفتيات اللواتي لا يستطعن دعم أنفسهن
    As raparigas podem usar calças de ganga e cortar o cabelo curto, usar camisas e botas, porque não faz mal ser um rapaz. Open Subtitles تصفيفة شعرك الغبية الفتيات يستطعن قص شعرهن , ولبس الجينز يرتدون الملابس وجزم البوت , لأنه لا مانع بأن يصبحن أولادا
    Porque não honrar a memória delas ao tornarmo-nos o que elas não puderam? Open Subtitles ولمَ لا نشرف ذكراهم بكوننا ما لم يستطعن أن يكن عليه؟
    As mulheres estão muito carenciadas dos recursos que lhes fornecemos para que possam sair pelo mundo e encontrar trabalho por si próprias. Open Subtitles النساء يستفدن حقاً مما نقدمه لهن... و بالتالي يستطعن العثور على وظائف بأنفسهن
    Talvez possam encontrar outro lugar como precaução. Sabe tão bem como eu que não há outro lugar para ir. Esperamos pelos reforços. Open Subtitles ربّما فتياتك يستطعن العثور على مكان آخر كتبدير وقائي حسنُ، أنتتعرفمثلماأعرف ، لا يوجد لديهنّ أي مكان للذهاب إليه. سننتظر المساندة.
    Quero que venhas para casa para que a Yorbalinda ou a Bezequiel possam conhecer o pai deles. Open Subtitles أريدك ان تأتي إلى البيت لكي (يورباليندا) و (بيزيكويل) يستطعن مقابلة والدهن.
    As freiras bretãs conseguem ver Jacob a lutar com o anjo. Open Subtitles الراهبات الإنجليزيات يستطعن رؤية يعقوب يستريح مع ملاك
    E, claro, talvez até este dia, elas saquem um objecto mais pequeno porque as excita de uma forma esquisita que elas não conseguem explicar. Open Subtitles وبالتأكيد ، ربا الى هذا اليوم ، يسرقن المعروضات الصغيرة لانها تثيرهن بطريقة غريبة لا يستطعن تفسيرها
    Homens apaixonados por burros, gémeos unidos pelos tomates, mulheres elefantes que não conseguem sair das cadeiras e agora tu. Open Subtitles رجال عاشقون للحمير وتوائم يتمسكون سوياً في بدانتهم ونساء الأفيال اللواتي لا يستطعن أَن يُصبحن خارج كراسيهن ، والآن أنت
    E depois há as donas de casa, que não conseguem ficar felizes enquanto não souberem tudo que puderem Open Subtitles .. وهناك ربّات البيوت اللواتي لا يجدن السعادة مالم يعرفن .. كلّ شئ يستطعن معرفته
    As fadas não conseguem fazer contacto com vampiros. Open Subtitles إن الجنيات لا يستطعن التواصل مع مصاصي الدماء.
    Em todo o mundo, elas ouvem dizer que não podem aspirar à ideia de inspiração criativa. TED في جميع أنحاء العالم، يُخبَر الفتيات والنساء أنهن لا يستطعن حمل فكرة الإلهام الإبداعي.
    Então é verdade. Só as mulheres lhe podem tocar. Open Subtitles إذاً هو حقيقي النساء فقط من يستطعن أن يمسسنها
    Todas as mulheres que não puderam assimilar. Open Subtitles جميع النساء اللاتي لم يستطعن الاستيعاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد