ويكيبيديا

    "يستطع احد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ninguém
        
    Ele disse que estava na biblioteca do campus quando a Marissa foi morta, mas ninguém corroborou o álibi. Open Subtitles قال بانه كان في مكتبة الجامعة عندما ماتت ماريسا لكن لم يستطع احد اثبات حجة غيابة
    Quando lhe tiraram a fotografia em 1988, ninguém podia ter previsto onde estaríamos hoje. TED عندما التقطنا هذه الصورة في سنة 1988. لم يستطع احد التنبؤ بما نحن فيه اليوم.
    Costumávamos ir lá, e ninguém nos incomodava. Open Subtitles كنا نذهب الى هناك و لم يستطع احد ان يزعجنا
    ninguém o encontra a ele ou à guia. Open Subtitles و لكنه لم يرجع إلى الآن لم يستطع احد العثور عليه أو على مرشده
    Estamos indo onde ninguém esteve! Open Subtitles نحن ماضون الى حيث لم يستطع احد الوصول اليه
    Disseste-me uma vez que não estaríamos a trabalhar o suficiente se ninguém estivesse a tentar matar-nos. Open Subtitles انت قلت لي ذات مره اننا لا نعمل بجديه كافيه, أن لم يستطع احد قتلنا.
    ninguém consegue criar uma linha nova em dez dias. Open Subtitles لم يستطع احد من قبل عمل عرض ازياء كامل في 10 ايام فقط
    Quando a investigação começou ninguém o conseguiu encontrar. Open Subtitles واول ما بدات التحقيقات لم يستطع احد إيجاده
    Uma espada angelical partiu o Diamante, para que ninguém pudesse empunhá-lo de novo. Open Subtitles السيف ملاكا في الناري حطم الماس، بحيث لم يستطع احد من أي وقت مضى تمارس ذلك مرة أخرى.
    ninguém ainda conseguiu entrar. Open Subtitles انه لم يستطع احد للحصول على داخل كل صباح.
    ninguém viu bem o que era, mas era grande. Open Subtitles لم يستطع احد رؤيته بوضوح ولكنه كان ضخم بغض النظر عما هو
    Só que ninguém o dizia porque tu nunca fazias nenhum trabalho. Open Subtitles ولكن لم يستطع احد ملاحظة ذلك لأنك لم تقم بأي اعمال
    ninguém ainda no mundo exterior foi capaz de o ver. Open Subtitles لم يستطع احد من العالم الخارجى ان يراه
    Nunca ninguém derrubou o Gordo. Open Subtitles لم يستطع احد من قبل الإطاحة بــ جوردو
    Nós parámos Matthew quando mais ninguém podia. Open Subtitles لقد اوقفنا ماثيو عندما لم يستطع احد ذلك
    Quando era criança, os meus amigos e eu brincávamos a ver quem ficava na linha do comboio durante mais tempo, e ninguém me ganhava, nem mesmo os rapazes. Open Subtitles عندما كنت صغيرة, اصدقائي وأنا اعتدنا ان نلعب لعبة الدجاجة. والقطار على سكة الحديد القريبة من المنزل, ولم يستطع احد هزيمتي, حتى الأولاد.
    Com a morte de Aécio, ninguém restava para defender Roma. Open Subtitles "وبموت (آتيوس) لم يستطع احد ان يحمى روما"
    ninguém podia dizer-me nada. Open Subtitles لم يستطع احد اخباري اي شيء
    Mas ninguém podia ter previsto a chegada inconveniente do agente Bart Bookman. Open Subtitles ولكن لم يستطع احد توقع الحدث الذى تم قبل أوانة (من قبل الضابط (بارت بوكمان
    ninguém a conquistou. Open Subtitles لم يستطع احد ابداً ان يحكمها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد