Tomin, aquelas pessoas lá em baixo nao têm que morrer, e tu es o único que pode fazer algo. | Open Subtitles | تومن، أولئك الناس هناك ليس من الضروري أن يموتوا، وأنت الوحيد من يستطيع عمل شيء حيال ذلك |
pode fazer o Conselho Tutelar reverter nossa guarda? Não sei. | Open Subtitles | هل يستطيع عمل إعادة تقييم لملف التبنى الخاص بنا؟ |
O que é necessário — e onde o setor privado pode fazer uma diferença enorme — é avançar com esse pensamento, grande e criativo que impele esta campanha. | TED | ما يتطلبه، ومرة أخرى حيث القطاع الخاص يستطيع عمل فارق هائل، يخرج من التفكير الكبير الخلاق الذي يقود الدعوة. |
Podem pastar de novo, pode cortá-la, pode levar para lá outra espécie, como os cordeiros, ou pode fazer feno para o inverno. | TED | يستطيع الرعي ثانية يستطيع القص يستطيع إحضار فصائل أخرى كالحملان، أو يستطيع عمل تبن للشتاء |
Encarrega-nos de mais recados que qualquer outro em toda a empresa, porque não é capaz de fazer nada. | Open Subtitles | سيقوم بارسالك بمهمات اكثر من اى شخص فى هذه الشركه لانه لا يستطيع عمل اى شئ بنفسه |
Ele não pode fazer isso comigo Vou despedi-lo. | Open Subtitles | هو لا يستطيع عمل شيئاً لي سأطرده خارجاً ، أنه مطرود |
Ele pode fazer tudo, mas não pode voltar atrás na sua palavra. | Open Subtitles | يستطيع عمل أيّ شيء، لكنّه لا يستطيع التراجع عن كلمته |
Um homem sozinho pode fazer muito... mas com o apoio de seu povo, pode fazer muito mais. | Open Subtitles | المرء يستطيع عمل الكثير لوحده، لكنّه يستطيع عمل الأفضل مع الناس الذين يساندوه. |
Qualquer um pode fazer aquilo. Qualquer um pode fazer aquilo. | Open Subtitles | اي واحد يستطيع عمل ذلك اي واحد يستطيع عمل ذلك |
Convenhamos, o Tommy não pode fazer nada sem te chatear. | Open Subtitles | حسنًا ، دعنا نواجه الأمر .. تومي لا يستطيع عمل شيء دون أن تكون ضايقته |
Vai aprender que não pode fazer isto sem ter de pagar. | Open Subtitles | سيتعلم بإنه لا يستطيع عمل ما يحلو له دون دفع مقابل |
Sabes que ele não pode fazer isso e muito menos eu. | Open Subtitles | تعلم أنه لا يستطيع عمل هذا، وبالتأكيد أنا لا أستطيع عمله. |
O ourives pode fazer uma casinha para a princesa. | Open Subtitles | -صائغ القصر يستطيع عمل منزل صغير للاميرة |
James Folliat nada pode fazer a respeito. | Open Subtitles | وجيمس فوليات يرى هذا ولا يستطيع عمل شئ . |
- Wenck já não pode fazer mais nada. | Open Subtitles | ـ وينك لم يعد يستطيع عمل أيّ شيء |
Ele não pode fazer aquilo, pode? | Open Subtitles | لا يستطيع عمل ذلك ، اليس كذلك؟ |
Qualquer interno pode fazer isto. | Open Subtitles | أي طالب في السنة الأولى يستطيع عمل هذا. |
O Montgomery não pode fazer nada. | Open Subtitles | أخشى أن "مونتغومـرى" لا يستطيع عمل شئ |
Tu és a pessoa que pode fazer isso. | Open Subtitles | أنت من يستطيع عمل ذلك. |
O Sam pode fazer isso. | Open Subtitles | سام يستطيع عمل ذلك. |
Existe apenas um homem que eu conheço que seria capaz de fazer isto. | Open Subtitles | هناك شخص واحد يستطيع عمل هذا وانا اعرفهُ |