Ninguém pode fazer nada sem o apoio do Governo americano. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع فعل شيء بدون دعم الحكومة الأمريكية |
Ele não pode fazer nada se não encontrar as anomalias. | Open Subtitles | لا يستطيع فعل شيء إن كان لا يستطيع العثور على الهالات |
Posso dizer-te já que ele não pode fazer nada durante duas semanas. | Open Subtitles | حسنا, يمكني اخبارك حالا لا يستطيع فعل شيء لاسبوعين |
Mesmo que arranjássemos dinheiro ele não pode fazer nada neste país. | Open Subtitles | ...وحتى إذا عثرنا على طريقة للدفع له هو لا يستطيع فعل شيء في هذه المدينة اللعينة |
Quer dizer, um homem armado entrou aqui e roubou o filho dele, e ninguém podia fazer nada para impedi-lo. | Open Subtitles | أعني، رجُل مُسلّح دخل هُنا و سرق إبنُه، ولا أحَد يستطيع فعل شيء لمنعِه. |
Não pode fazer nada para parar este gajo. | Open Subtitles | لن يستطيع فعل شيء ليوقف هذا الرّجل. |
A voz é distorcida. A Johan não pode fazer nada. | Open Subtitles | صوت المجرم مشوش في الرسالة و(يون) لا يستطيع فعل شيء |
Dr. Fleming, por favor. Ninguém pode fazer nada contra si agora. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع فعل شيء إليك. |
O Abu Karaf não pode fazer nada enquanto os nossos irmãos são torturados e oprimidos. | Open Subtitles | إن ( أبو كاراف ) لم يعد يستطيع ...فعل شيء عندما تم تعذيب واضطهاد أخواننا... |
Ninguém podia fazer nada. | Open Subtitles | لم يكن احد يستطيع فعل شيء |
E ninguém podia fazer nada. | Open Subtitles | لكن لا أحد يستطيع فعل شيء |