Não são divertidos. Acho que alguém deve lá estar quando ele acordar. Só isso. | Open Subtitles | ليسوا ودودين، فكّرت أنّ على أحدهم التّواجد عندما يستفيق فقط |
Ele pode acordar daqui a 72 horas e ficar bem. Bom. | Open Subtitles | يمكن أن يستفيق خلال ال72 ساعة القادمة ويكون على ما يرام. |
Parece que o Creed fê-lo acordar com aquele golpe... e o Conlan fê-lo pagar por isso. | Open Subtitles | كريد جعله يستفيق بتلك الضربة وكولن جعله يدفع ثمن ذلك |
Lamento, mas tenho o meu melhor amigo em coma. Talvez não acorde. | Open Subtitles | آسف، لكنْ لديّ صديقٌ عزيز في غيبوبة و قد لا يستفيق |
Não está bem, dorme e acorda e não bebeu nada. | Open Subtitles | ليس بخير، أنه يستفيق وينام، ولم يشرب أيّ شيء. |
Não é suposto as minhas vítimas acordarem. | Open Subtitles | لمْ يكن يفترض أنْ يستفيق ضحاياي أبداً. |
- Sim, quando acordar, vou transferir o estabilizador para isso, uma célula de energia, fazê-lo mover. | Open Subtitles | أجل، عندما يستفيق سأنقل الموازن إلى هذا سأعطيه قضيب طاقة كي يتحرّك |
Então, ele pode nunca voltar a acordar? | Open Subtitles | إذن , هو ربّما لن يستفيق مرة أخرى أبداً ؟ |
Quando aquele polícia acordar, vão pô-lo no bloqueio. | Open Subtitles | عندما يستفيق ذلك الشرطى سيجعلونه يلاحقك |
Alguém deve estar com ele quando acordar. | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يكون معه عندما يستفيق |
Porque quando as pessoas começarem a acordar e a lembrar-se de quem é e do que lhes fez... elas vão querer sangue. | Open Subtitles | لأنّه حالما يستفيق الناس، و يتذكّرون مَن تكونين، و ما فعلتِ بهم... سيبحثون عن الدم. |
Quando acordar vamos dar-lhe a mala. | Open Subtitles | عندما يستفيق سنعطيه حقيبته اللعينة |
Acho que descobriremos quando ele acordar. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنكتشف هذا حين يستفيق |
Quando ele acordar, preferirá ver o vosso rosto ao meu. | Open Subtitles | عندما يستفيق سيفضل رؤية وجهكِ على وجي |
É isso, não importa, porque ele vai acordar um dia e abandonar-te por uma puta do Instagram! | Open Subtitles | هذا هو الحال لا يهمكم، لأنه رغم ذلك يستفيق الرجل صباحاً ويتخلى عنك لأجل فتاة على "الانستغرام" |
"Vestes a tua roupa de festa, "tratas de contratar uma ama, "deitas o teu corpo na cama, "deixas a tua pele tocar na do teu companheiro "e deixas o teu corpo acordar e relembrar. " 'Ah, certo! Eu gosto disto. | TED | فأنت ترتدي ملابس الحفل، وتأتي بجليسٍ لرعاية الأطفال، وتستلقي على الفِراش، ثُم تدَع جسدَك يُلامس جسد شريكِك، وتسمح لجسدك أن يستفيق ويتذكر، "أوه، صحيح! يعجبني ذلك. |
- Leve-o quando ele acordar. | Open Subtitles | - دعيه يمشي قليلا عندما يستفيق |
Mando avisá-la caso ele acorde ou se houver alguma necessidade. | Open Subtitles | سأبعث خلفك بمجرد أن يستفيق أو عندما تستدعي الحاجه |
Eles esperam que o Presidente acorde dentro de poucos dias. | Open Subtitles | يتمنون أن يستفيق الرئيس غرانت خلال أيام قليلة. |
Talvez um dia acorde. Talvez alguém que o ame o encontre. | Open Subtitles | ربّما يستفيق يوماً ما و يأتي أحدٌ يحبّه ليجده. |
E sempre que acorda grita com dores. | Open Subtitles | وعندما يستفيق سيصرخ من الألم |
Não acorda antes da primavera. | Open Subtitles | ربما لن يستفيق حتى الربيع. |
Quando o Jack e a Rebecca acordarem, o Pete e a Myka ficarão perdidos para sempre. | Open Subtitles | عندما يستفيق (جاك) و(ريبيكا) فسنفقد (بيت) و(مايكا) للآبد |