Se os deixarmos ali, são apenas miúdos deitados no passeio. | Open Subtitles | و إذا تركتهم هنا فسيكونون مجرد أولاد يستلقون بجانب بنائكم |
deitados de costas, agitam os tentáculos para apanhar o alimento que flutua por perto. | Open Subtitles | يستلقون على ظهورهم، ملوّحين بأقدامهم لجمع أيّاً ما يمرّ بهم من طعام. |
Não quero que sejamos daqueles casais deitados na cama, a ver televisão e sem conversar. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون كهؤلاء الأزواج يستلقون في السرير ويشاهدن التلفاز بدون كلام |
Ele fez-los deitarem-se no chão em filas, e escolheu um para viver e dois para morrer. | Open Subtitles | جعلهم يستلقون في الارض في صفوف واختار واحد ليعيش واثنان ليموتوا |
Ficam deitados o dia todo e depois ficam com escaras que não curam. | Open Subtitles | إنهم يستلقون بالسرير طوالَ اليوم ويحظون بقروحٍ التي لا تُشفي. |