ويكيبيديا

    "يسعون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • querem
        
    • estão
        
    • procuram
        
    • atrás
        
    • queriam
        
    • tentar
        
    • andam
        
    • procura
        
    • vão
        
    • buscam
        
    Que mais é que eles querem, por amor de Deus? Open Subtitles أعني، إلى ماذا يسعون أيضاً بحق الجحيم؟ حباً بالمسيح؟
    Temos que descobrir quem é que continua a contratar estas equipas, o que querem, antes que mais alguém morra. Open Subtitles عليكِ إكتشاف من يواصل توظيف تلك العصابات وما الذي يسعون خلفه قبل أن يموت أي شخص آخر
    Se não têm a embalagem é porque estão atrás dos ficheiros. Open Subtitles إذا لم يكن لديهم الطرد إذن فهم يسعون وراء الملفات
    Aqueles que não procuram conhecimento quando ele não é preciso não o terão quando ele for necessário. TED لأن الذين لا يسعون للمعرفة طالما أنهم لا يحتاجونها لن يمتلكوها عندما يجب عليهم ذلك.
    Tenho bastantes demónios atrás de mim hoje em dia. Open Subtitles عندي القليل من الشياطين يسعون ورائي هذه الأيام
    A entrevista não demorou muito. Ela era mesmo o que queriam. Open Subtitles المقابله كانت قصيره هذا ما كان يسعون إليه
    Chegavam ensopados, e ao procurarem um canto para dormir, encharcavam os desgraçados que já estavam a tentar dormir. Open Subtitles كانوا يبهطون لقاع السفينه مبللين بالكامل وكل.. ما يسعون اليه هو قسط من النوم وستره جافه
    Se não lhes dou o que querem, eles matam-me. Open Subtitles إذا لم أعطيهم ما يسعون إليه، سوف يقتلوني.
    Não conheço muitos como tu. Os que conheço querem dinheiro e poder. Open Subtitles قلّة هم الرجال أمثالك، الرجال الذين أعرفهم يسعون وراء المال والنفوذ
    Os psicopatas controlam as suas vítimas para conseguirem o que querem. Open Subtitles المرضى النفسيّون يسيطرون على ضحاياهم ليحصلوا على ما يسعون إليه
    E agora querem um acordo. Mas anseio por um julgamento. Open Subtitles إنهم يسعون إلى التسوية الآن لكنني متشوق إلى المحاكمة
    Bem, estão atrás do chip, porque param para almoçar. Open Subtitles إنهم يسعون وراء الرقاقة لماذا توقفوا لتناول الغداء؟
    A ATF e a DEA estão atrás dele há anos. Open Subtitles مكتب مكافحة الاسلحة ومكافحة المخدرات. يسعون خلفهم منذ سنوات
    E não está sozinho, uma vez que existem muitos outros designers inspiradores e empreendedores que estão também a desenvolver extraordinários projetos. TED وهو ليس وحيداً، لأن هنالك العديد من المصممين الملهمين والمغامرين ممن يسعون لإنجاز مشاريعهم غير العادية.
    Mas não condeno os que procuram acelerar o processo. Open Subtitles لكني لا أشجب أولئك الذين يسعون لتسريع العملية
    Para aqueles que procuram o consolo da eternidade, podem viajar pelo rio abaixo, através das portas secretas da Iss. Open Subtitles هؤلاء الذين يسعون الى الخلود يمكنهم ان يسافروا الى قاع النهر من خلال البوابات السرية لـ إيس
    Porque estariam as pessoas que levaram os '63 atrás do meu avô? Open Subtitles لمَ عسى أولئكَ الذي أخذوا مُختفي عام 1963 يسعون وراء جدّي؟
    Que queriam uma arma de destruição maciça. Open Subtitles وحتى بأنهم يسعون لاقتناء أسلحة الدمار الشامل
    Significa que os terroristas estavam a tentar raptar o Harris. Open Subtitles ممَّا يعني بأنَّ الإرهابيّيون كانوا يسعون إلى خطفِ هاريس
    andam à nossa procura. Temos de sair deste sistema! Open Subtitles إنّهم يسعون خلفنا الآن يجب أن نغادر المنظومة
    Além disso, não estavam à procura da carga. Procuravam-no a si. Open Subtitles بالاضافة الى انهم لا يسعون خلف الحمولة إنهم يسعون خلفك
    Não te vão perseguir com toda a gente a ver. Open Subtitles أنهم لن يسعون خلفك بينما العالم بأجمعه يشاهد
    Ela diz que eles dividirão os eleitores que buscam mudanças reais. Open Subtitles وتقول بأنه من الممكن تقسيم الناخبين الذين يسعون للتغيير الحقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد