Consegui que Barbara " Down With Love" Novak se apaixonasse. | Open Subtitles | حَصلتُ على باربرة يسقط الحبِّ نوفاك وأوقعتها في الحبّ |
Posso ser a última mulher no mundo a fazer isto, mas tornei-me uma rapariga Down With Love de nível 3. | Open Subtitles | أنا قَدْ أكُون الإمرأةَ الأخيرةَ في العالمِ التي تفعلها، لَكنِّ لدي نهاية أصبحْت فتاة يسقط الحبِّ المرحلة الثالثة |
É uma obra séria, não é ficção, e é intitulada Down With Love. | Open Subtitles | هو عن الكتابة الواقعية عنوانه يسقط الحبِّ |
Porque coincide com a chegada de um livro novo, Down With Love que estará à venda esta semana em todas as livrarias. | Open Subtitles | لأن للتَزَامُن بوصولِ الكتابِ الجديدِ يسقط الحبِّ الذي كان هذا الإسبوعِ مع بائعي الكتب من ساحل لساحل |
Sim, senhora! Down With Love de Barbara Novak. | Open Subtitles | نعم سيدتي يسقط الحبِّ مِن تأليف باربرة نوفاك |
É Down With Love de Barbara Novak. | Open Subtitles | هو يُدْعَى يسقط الحبِّ مِن تأليف باربرة نوفاك |
O autor do bestseller Down With Love... - É Novak! | Open Subtitles | مُؤلفة القصة العالمية يسقط الحبِّ انها نوفاك |
Até Miss Barbara "Down With Love" Novak, e eu vou prová-lo. | Open Subtitles | حتى الآنسة باربرة يسقط الحبِّ نوفاك وسَأُثبت هذا |
Aquelas raparigas Down With Love! É a vingança contra os homens! | Open Subtitles | هؤلاء بنات يسقط الحبِّ ينتقمونُ من الرجالِ |
Como estava a dizer, a tese central do livro Down With Love de Miss Novak é que as mulheres nunca serão felizes enquanto não forem independentes como indivíduos com igualdade no mundo laboral. | Open Subtitles | بينما كُنْتُ أَقُولُ، الإطروحة المركزية كتابِ الآنسةِ نوفاك، يسقط الحبِّ بأنّ النِساءِ لَنْ يَكُنّ سعيداتَ حتى يُصبحوا مستقلون كأفراد بالإنْجاز والإشتراك المتساوي في القوة العاملةِ |
Autora de Down With Love. | Open Subtitles | مُؤلفة يسقط الحبِّ |
Down With Love. Apoiado! | Open Subtitles | يسقط الحبِّ |