Dizem que ele bebe duas caixas de uísque sem estar bêbado. | Open Subtitles | هناك اسطورة انه يمكنه ان يشرب زجاجتين من الويسكى دون ان يسكر |
Um Príncipe Encantado não bebe ás 6 h da manhã. | Open Subtitles | طالب يد المرأة لا يسكر عند الساعة 6: 00 صباحاً |
Porque tem sempre de haver um parente nosso que fica bêbado? | Open Subtitles | لماذا واحدٌ من أقاربنا يسكر على الدوام ؟ |
Jogava dia e noite e era mau quando bebia vinho. | Open Subtitles | يقامر ليلاً ونهاراً ويكون لئيماً عندما يسكر |
Acho que para embebedar-se, bebia demasiado | Open Subtitles | أعتقد انه كان يقصده للسكر فأنه كان يسكر كثيرا |
Ao longo dos anos, nenhum de vocês ficou bêbedo e estúpido? | Open Subtitles | هيا ،على مر السنين ،ألم يسكر أحد منكم و فعل شيئا ً غبيا ً ؟ |
Todos desapareceram e ninguém se importou mas quando o Kevin se quer embebedar no quarto, todos se preocupam. | Open Subtitles | كابيلا ، كل هؤلاء اختفوا لكنك لم تنزعج لذلك لكن عندما أراد كيفين أن يسكر انزعجت لذلك كثيراً |
Ele não é o mesmo quando bebe. Sabes disso. | Open Subtitles | لا يكون على طبيعته عندما يسكر أنتَ تعرف ذلك |
E mais, ele bebe. | Open Subtitles | بالأضافة إلى ذلك.. هو يسكر |
Julie, aquele rapaz bebe, rouba, e agora encontro-o a apalpar-te no sofá? | Open Subtitles | جولي) ، هاذا الفتى يسرق و يسكر) ! و الآن اجده يعاملكِ بوحشيه على اريكتي؟ |
O Johnny não bebe. | Open Subtitles | (جوني) لا يسكر. |
Ele bebe. | Open Subtitles | لأنه يسكر |
Faz sempre isto quando está bêbado. | Open Subtitles | انه يفعل هذا فى كل مرة يسكر فيها اتشم هذا ؟ |
O Stukas não está bêbado, acho que alguém o envenenou. | Open Subtitles | ستوكس لم يسكر . أعتقد أن شخص ما سمّمه |
Ela tinha um namorado, desempregado, bêbado. Uma boa prenda. | Open Subtitles | كان لديها عشيق ، لاعمل لديه و يسكر دائماً لديها ذوق رفيع |
E vai a uma festa hoje à noite e, se não ficar completamente bêbado talvez nos possa trazer alguma informação. | Open Subtitles | وانه ذاهب إلى حفلة في وقت لاحق هذه الليلة، وإذا لم يسكر هناك , ربما سيعطينا بعضاً من المعلومات |
É uma história triste, mas não quer dizer que ele possa ficar bêbado e matar cinco pessoas... incluindo um cidadão Americano. | Open Subtitles | ولكنها لا تعني أن الفتى لا يستطيع أن يسكر .... و يقتل خمس أشخاص |
Só porque bebia um bocado demais e deixou a faculdade de direito e foi despedido do emprego, isso não faz dele menos homem. | Open Subtitles | بسبب أنه كان يسكر بزيداة وفصل من مدرسته وطرد من عمله |
John tinha problemas. Depressão. Ele bebia. | Open Subtitles | جونكانتلديهمشاكل،الإحباط، كان يسكر |
Vivia na prisão desde os 16 anos... bebia sempre, e transava com qualquer uma. | Open Subtitles | ..... يدخل ويخرج من السجن منذ أن كان فى 16 يسكر طوال الوقت |
Esperem, calma. Estão a incomodar o Bill, e ele ainda nem sequer está bêbedo. | Open Subtitles | أنتظروا , تمهلوا أنتم تجعلون بيل مشوش و هو لم يسكر بعد |
Foi ideia tua, embebedar o meu filho esta noite? | Open Subtitles | هل كانت فكرتك ان تجعل ابني يسكر الليلة ؟ |